Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 515842

L’herència cultural romànica als refranys meteorològics del croat txacavià


Vuletić, Nikola
L’herència cultural romànica als refranys meteorològics del croat txacavià // I proverbi meteorologici. Ai confini dell’Europa romanza / Gargallo Gil, José Enrique (ur.).
Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2011. str. 109-127


CROSBI ID: 515842 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
L’herència cultural romànica als refranys meteorològics del croat txacavià
(The Romance cultural heritage in weather proverbs from the Chacavian variety of Croatian)

Autori
Vuletić, Nikola

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
I proverbi meteorologici. Ai confini dell’Europa romanza

Urednik/ci
Gargallo Gil, José Enrique

Izdavač
Edizioni dell'Orso

Grad
Alessandria

Godina
2011

Raspon stranica
109-127

ISBN
978-88-6274-283-2

Ključne riječi
croat, paremiologia, txacavià, venecià
(Croatian, Paremiology, Chakavian, Venetian)

Sažetak
En aquest treball analitzem la influència romànica, en la major part veneciana, en la paremiologia del croat txacavià de l’arxipèlag de Zadar, així com els paral•lelismes i les afinitats entre la paremiologia italoromànica i la croata. La pesca i la navegació, l’activitat principal dels habitants de l’arxipèlag, ha estat, des de sempre, el context privilegiat de l’intercanvi lingüístic i cultural interadriàtic. Es dedica una atenció particular als calcs paremiològics i als refranys que integren els elements dels dos sistemes lingüístics.

Izvorni jezik
Cat

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
269-2120920-2639 - Onomastica Adriatica (Skračić, Vladimir, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Sveučilište u Zadru

Profili:

Avatar Url Nikola Vuletić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Vuletić, Nikola
L’herència cultural romànica als refranys meteorològics del croat txacavià // I proverbi meteorologici. Ai confini dell’Europa romanza / Gargallo Gil, José Enrique (ur.).
Alessandria: Edizioni dell'Orso, 2011. str. 109-127
Vuletić, N. (2011) L’herència cultural romànica als refranys meteorològics del croat txacavià. U: Gargallo Gil, J. (ur.) I proverbi meteorologici. Ai confini dell’Europa romanza. Alessandria, Edizioni dell'Orso, str. 109-127.
@inbook{inbook, author = {Vuleti\'{c}, Nikola}, editor = {Gargallo Gil, J.}, year = {2011}, pages = {109-127}, keywords = {croat, paremiologia, txacavi\`{a}, veneci\`{a}}, isbn = {978-88-6274-283-2}, title = {L’her\`{e}ncia cultural rom\`{a}nica als refranys meteorol\`{o}gics del croat txacavi\`{a}}, keyword = {croat, paremiologia, txacavi\`{a}, veneci\`{a}}, publisher = {Edizioni dell'Orso}, publisherplace = {Alessandria} }
@inbook{inbook, author = {Vuleti\'{c}, Nikola}, editor = {Gargallo Gil, J.}, year = {2011}, pages = {109-127}, keywords = {Croatian, Paremiology, Chakavian, Venetian}, isbn = {978-88-6274-283-2}, title = {The Romance cultural heritage in weather proverbs from the Chacavian variety of Croatian}, keyword = {Croatian, Paremiology, Chakavian, Venetian}, publisher = {Edizioni dell'Orso}, publisherplace = {Alessandria} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font