Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 503117

Kakvi tekstovi na narječju trebaju u nastavi hrvatskog jezika


Blažeka, Đuro
Kakvi tekstovi na narječju trebaju u nastavi hrvatskog jezika // Metodika, 9 (2008), 17; 271-286 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 503117 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Kakvi tekstovi na narječju trebaju u nastavi hrvatskog jezika
(What kind of dialectal texts do we need when teaching the Croatian language)

Autori
Blažeka, Đuro

Izvornik
Metodika (1332-7879) 9 (2008), 17; 271-286

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
kajkavsko narječje ; mjesni govor ; poučavanje dijalektalnih oblika
(the Kajkavian dialect ; local speech ; teaching dialectal forms)

Sažetak
U uvodnom dijelu autor govori o stvarnim problemima kojih većina onih koji deklarativno ističu želju za većom zastupljenošću narječja u školi uglavnom nisu svjesni. Budući da književnoumjetnički tekstovi nisu najpogodniji za nastavu jezika koja se zasniva na razlikovnoj gramatici, autor ističe potrebu da se za pojedine skupine dijalekata kajkavskog narječja sastave tekstovi koji bi dosljedno sadržavali osobine govora te skupine i koji bi poslužili u onom dijelu nastave hrvatskog jezika gdje se učenicima približavaju zavičajni govori. Prije sastavljanja takvih tekstova treba obraditi najvažnije osobine skupine govora u kojoj se određena škola nalazi. Autor predlaže načela koja bi pomogla da prikaz te vrlo složene problematike bude primjeren učenicima završnih razreda osnovne škole i oprimjeruje ih na preloškoj skupini međimurskog dijalekta. Pri kraju rada donosi zanimljive nesporazume nastale zbog doslovnog prevođenja s mjesnog govora na standardni jezik. Najvažniji je cilj takve nastave usvajanje širih jezikoslovnih vještina što će rezultirati boljim usvajanjem standardnog jezika.

Izvorni jezik
Hrvatski, engleski

Znanstvena područja
Filologija

Napomena
Engleski tekst je na str. 380-382. Rad je izložen na: I. međunarodna konferencija o naprednim i sustavnim istraživanjima – The 1st international conference on advances and system research (€CNSI-2007) ; 25. – 27. listopada 2007. u Zadru ; Prvi specijalizirani znanstveni skup: Rano učenje hrvatskoga jezika (RUHJ) 25. – 27. listopada 2007. u Zadru: Đuro Blažeka: Kakvi nam tekstovi na narječju trebaju u nastavi hrvatskoga jezika?



POVEZANOST RADA


Projekti:
212-2120920-3419 - Istraživanje kajkavskoga narječja (Celinić, Anita, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Đuro Blažeka (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Hrčak

Citiraj ovu publikaciju:

Blažeka, Đuro
Kakvi tekstovi na narječju trebaju u nastavi hrvatskog jezika // Metodika, 9 (2008), 17; 271-286 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
Blažeka, Đ. (2008) Kakvi tekstovi na narječju trebaju u nastavi hrvatskog jezika. Metodika, 9 (17), 271-286.
@article{article, author = {Bla\v{z}eka, \DJuro}, year = {2008}, pages = {271-286}, keywords = {kajkavsko narje\v{c}je, mjesni govor, pou\v{c}avanje dijalektalnih oblika}, journal = {Metodika}, volume = {9}, number = {17}, issn = {1332-7879}, title = {Kakvi tekstovi na narje\v{c}ju trebaju u nastavi hrvatskog jezika}, keyword = {kajkavsko narje\v{c}je, mjesni govor, pou\v{c}avanje dijalektalnih oblika} }
@article{article, author = {Bla\v{z}eka, \DJuro}, year = {2008}, pages = {271-286}, keywords = {the Kajkavian dialect, local speech, teaching dialectal forms}, journal = {Metodika}, volume = {9}, number = {17}, issn = {1332-7879}, title = {What kind of dialectal texts do we need when teaching the Croatian language}, keyword = {the Kajkavian dialect, local speech, teaching dialectal forms} }

Uključenost u ostale bibliografske baze podataka::


  • Education Research Abstracts Online
  • Contents Pages in Education





Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font