Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 496837

’Ni o drvo, ni o kamen...’ magične formule u hrvatskim predajama o vješticama


Marks, Ljiljana
’Ni o drvo, ni o kamen...’ magične formule u hrvatskim predajama o vješticama // Mitski zbornik / Marjanić, Suzana, Prica, Ines (ur.).
Zagreb: Institut za etnologiju i folklOris tiku (IEF) ; Hrvatsko etnološko društvo ; Naklada Scarabeus, 2010. str. 101-113


CROSBI ID: 496837 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
’Ni o drvo, ni o kamen...’ magične formule u hrvatskim predajama o vješticama
(“Not on wood, nor on stone...” magical formulae in Croatian legends about witches)

Autori
Marks, Ljiljana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Mitski zbornik

Urednik/ci
Marjanić, Suzana, Prica, Ines

Izdavač
Institut za etnologiju i folklOris tiku (IEF) ; Hrvatsko etnološko društvo ; Naklada Scarabeus

Grad
Zagreb

Godina
2010

Raspon stranica
101-113

ISBN
978-953-7387-18-1

Ključne riječi
magične formule, vještičji let, predaje o vješticama, Hrvatska
(magical formulae, legends about witches. flight of the witch, Croatia)

Sažetak
U hrvatskim predajama o vješticama ponavljaju se u brojnim varijantama, koje često ovisne o kraju iz kojega je zapis, stihovane formule koje su izravno vezane uz vještičji let. Pravilna poraba formule (uz ostale zadane radnje i rekvizite) omogućuje vještici uspješan let. Krivi izgovor te iste formule, čak i najmanja promjena njezine strukture, dopušta let svjedoku, ali on na vještičje sastajalište dolazi izubijan, pretučen i ranjen. Čvrsta i zatvorena struktura tih formula (poput molitvica, zaklinjanja, bajanja, basmi) dopušta tumačenje da je riječ o magijskim tekstovnim strukturama vezanima uz obredne čine čija pravilna poraba ima i materijalnu moć. Latentna pjesnička funkcija jezika (stih, rima) poslužila je i kao mistično sredstvo kojim se nastoji postići praktičan učinak. U radu se analiziraju spomenute formule u sudskim procesima o vješticama u Hrvatskoj te u novim usmenoknjiževnim zapisima.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Etnologija i antropologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
189-1890666-0664 - Interpretativne razine tradicije (Lozica, Ivan, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Institut za etnologiju i folkloristiku, Zagreb

Profili:

Avatar Url Ljiljana Marks (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Marks, Ljiljana
’Ni o drvo, ni o kamen...’ magične formule u hrvatskim predajama o vješticama // Mitski zbornik / Marjanić, Suzana, Prica, Ines (ur.).
Zagreb: Institut za etnologiju i folklOris tiku (IEF) ; Hrvatsko etnološko društvo ; Naklada Scarabeus, 2010. str. 101-113
Marks, L. (2010) ’Ni o drvo, ni o kamen...’ magične formule u hrvatskim predajama o vješticama. U: Marjanić, Suzana, Prica, Ines (ur.) Mitski zbornik. Zagreb, Institut za etnologiju i folklOris tiku (IEF) ; Hrvatsko etnološko društvo ; Naklada Scarabeus, str. 101-113.
@inbook{inbook, author = {Marks, Ljiljana}, year = {2010}, pages = {101-113}, keywords = {magi\v{c}ne formule, vje\v{s}ti\v{c}ji let, predaje o vje\v{s}ticama, Hrvatska}, isbn = {978-953-7387-18-1}, title = {’Ni o drvo, ni o kamen...’ magi\v{c}ne formule u hrvatskim predajama o vje\v{s}ticama}, keyword = {magi\v{c}ne formule, vje\v{s}ti\v{c}ji let, predaje o vje\v{s}ticama, Hrvatska}, publisher = {Institut za etnologiju i folklOris tiku (IEF) ; Hrvatsko etnolo\v{s}ko dru\v{s}tvo ; Naklada Scarabeus}, publisherplace = {Zagreb} }
@inbook{inbook, author = {Marks, Ljiljana}, year = {2010}, pages = {101-113}, keywords = {magical formulae, legends about witches. flight of the witch, Croatia}, isbn = {978-953-7387-18-1}, title = {“Not on wood, nor on stone...” magical formulae in Croatian legends about witches}, keyword = {magical formulae, legends about witches. flight of the witch, Croatia}, publisher = {Institut za etnologiju i folklOris tiku (IEF) ; Hrvatsko etnolo\v{s}ko dru\v{s}tvo ; Naklada Scarabeus}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font