Pregled bibliografske jedinice broj: 495830
Jezične kompetencije učenika u hrvatskoj nastavi u inozemstvu
Jezične kompetencije učenika u hrvatskoj nastavi u inozemstvu // 3. međunarodni znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik : knjižica sažetaka / Novak Milić, Jasna ; Jelaska, Zrinka ; Bošnjak, Marija (ur.).
Zagreb: Hrvatsko filološko društvo, 2010. str. 46.-47. (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 495830 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Jezične kompetencije učenika u hrvatskoj nastavi u inozemstvu
(Language competences of pupils in Croatian classes abroad)
Autori
Pavličević-Franić, Dunja ; Gazdić-Alerić, Tamara ; Aladrović Slovaček, Katarina
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Izvornik
3. međunarodni znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik : knjižica sažetaka
/ Novak Milić, Jasna ; Jelaska, Zrinka ; Bošnjak, Marija - Zagreb : Hrvatsko filološko društvo, 2010, 46.-47.
Skup
3. međunarodni znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 20.12.2010. - 21.12.2010
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
jezične kompetencije; komunikacijska kompetencija; hrvatska nastava u inozemstvu; usvajanje hrvatskoga kao drugoga jezika
(language competences; communicative competence; Croatian classes abroad; acquisition of Croatian as a second language)
Sažetak
Tijekom projekta Razvoj komunikacijske kompetencije u ranome diskursu hrvatskoga jezika (Učiteljski fakultet, MZOŠ, 2006.–2010.), provedeno je istraživanje o ovladanosti hrvatskim kao drugim jezikom kod djece hrvatskih iseljenika u Njemačkoj (Baden-Württemberg). Ispitanicima koji pohađaju hrvatsku nastavu u inozemstvu, hrvatski je jezik bio jedini ili jedan od dva idioma u ranome djetinjstvu, dok im je polaskom u vrtić ili školu, odnosno izlaskom iz uže obiteljske sredine, njemački jezik postao primarno sredstvo sporazumijevanja. Tako je hrvatski postao drugi jezik, iako većina ispitanika to negira. Istraživanjem se željelo utvrditi čimbenike koji utječu na razvoj jezičnih kompetencija učenika u hrvatskoj nastavi u inozemstvu: metode i postupke u nastavi, strukturu programa i jezične sadržaje na kojima se temelji učenje, motivaciju učenika za usvajanje hrvatskoga jezika. Osobita je pažnja posvećena utvrđivanju komunikacijske i lingvističke kompetencije, tj. istraživanju međuodnosa jezičnoga unosa i ovladanosti hrvatskim jezikom. Istražena je i korelacija između dobi učenika i vremena provedenoga u procesu institucionalnoga učenja jezika te stupnja ovladanosti hrvatskim kao J2. U istraživanju su nas, dakle, zanimale različite jezične razine, ali u radu će biti riječi samo o ovladavanju leksemskom i tekstnom razinom. Na uzorku ispitanika (N=100), bit će prikazana usvojenost denotativnoga značenja pojedinih leksema te uporaba riječi na sintaktičkoj i tekstnoj razini, odnosno na razini pragmatične komunikacije. Kao instrumenti ispitivanja korišteni su anketni upitnici te pedagoško promatranje. Podaci su analizirani i obrađeni u SPSS programu za statistiku (analiza varijance, t-test, Hi-kvadrat test, Pearsonov koeficijent korelacije). Rezultati bi u daljnjim istraživanjima mogli poslužiti za usporednu analizu nastave hrvatskoga jezika kao J2 u inozemstvu i nastave hrvatskoga standardnoga jezika kao J2 u Republici Hrvatskoj.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
227-2270729-0725 - Razvoj komunikacijske kompetencije u ranome diskursu hrvatskoga jezika (Pavličević-Franić, Dunja, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb
Profili:
Katarina Aladrović Slovaček
(autor)
Tamara Gazdić-Alerić
(autor)
Dunja Pavličević-Franić
(autor)