Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 493144

Multimodalni tekst kao poticaj razvoja jezično-komunikacijske kompetencije


Aladrović Slovaček, Katarina
Multimodalni tekst kao poticaj razvoja jezično-komunikacijske kompetencije // Filološka istraživanja danas : knjiga sažetaka = Philological Research Today : book of abstracts / Vučo, J. ; Marković, Lj. ; Vraneš, A. (ur.).
Beograd: Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, 2010. str. 37-37 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 493144 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Multimodalni tekst kao poticaj razvoja jezično-komunikacijske kompetencije
(A multimodal text used as a stimulation to develop communicative competence)

Autori
Aladrović Slovaček, Katarina

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
Filološka istraživanja danas : knjiga sažetaka = Philological Research Today : book of abstracts / Vučo, J. ; Marković, Lj. ; Vraneš, A. - Beograd : Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, 2010, 37-37

ISBN
978-86-86419-99-6

Skup
Filološka istraživanja danas

Mjesto i datum
Beograd, Srbija, 26.11.2010. - 27.11.2010

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
multimodalni tekst; jezično-komunikacijska kompetencija; poučavanje jezika
(multimodal text; communicative competence; language teaching)

Sažetak
Multimodalni tekst je tekst koji ima više od jednoga moda pa se njegovo značenje stvara kroz sinkronizaciju različitih modova (Taylor, 2010). Postoje različite vrste pisanih i govorenih multimodalnih tekstova u koje su inkorporirane boje, zvukovi, prostor, arhitektura, sjene, svjetlo, slike koje zajedno s tekstom čine jednu cjelinu (Ventola, 2009). Interpretacija multimodalnoga teksta uključuje različita znanja te može poslužiti kao dobar poticaj za razvoj jezično-komunikacijske kompetencije. Cilj istraživanja je ispitati mogućnost uporabe multimodalnoga teksta u nastavi jezika kao sredstva za poticanje razvoja jezično-komunikacijske kompetencije. Istraživanje će se provesti u obliku eksperimenta u nastavi jezika u završnim razredima osnovne i početnim razredima srednje škole (N = 120).

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
227-2270729-0725 - Razvoj komunikacijske kompetencije u ranome diskursu hrvatskoga jezika (Pavličević-Franić, Dunja, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju:

Aladrović Slovaček, Katarina
Multimodalni tekst kao poticaj razvoja jezično-komunikacijske kompetencije // Filološka istraživanja danas : knjiga sažetaka = Philological Research Today : book of abstracts / Vučo, J. ; Marković, Lj. ; Vraneš, A. (ur.).
Beograd: Filološki fakultet Univerziteta u Beogradu, 2010. str. 37-37 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
Aladrović Slovaček, K. (2010) Multimodalni tekst kao poticaj razvoja jezično-komunikacijske kompetencije. U: Vučo, J., Marković, L. & Vraneš, A. (ur.)Filološka istraživanja danas : knjiga sažetaka = Philological Research Today : book of abstracts.
@article{article, author = {Aladrovi\'{c} Slova\v{c}ek, Katarina}, year = {2010}, pages = {37-37}, keywords = {multimodalni tekst, jezi\v{c}no-komunikacijska kompetencija, pou\v{c}avanje jezika}, isbn = {978-86-86419-99-6}, title = {Multimodalni tekst kao poticaj razvoja jezi\v{c}no-komunikacijske kompetencije}, keyword = {multimodalni tekst, jezi\v{c}no-komunikacijska kompetencija, pou\v{c}avanje jezika}, publisher = {Filolo\v{s}ki fakultet Univerziteta u Beogradu}, publisherplace = {Beograd, Srbija} }
@article{article, author = {Aladrovi\'{c} Slova\v{c}ek, Katarina}, year = {2010}, pages = {37-37}, keywords = {multimodal text, communicative competence, language teaching}, isbn = {978-86-86419-99-6}, title = {A multimodal text used as a stimulation to develop communicative competence}, keyword = {multimodal text, communicative competence, language teaching}, publisher = {Filolo\v{s}ki fakultet Univerziteta u Beogradu}, publisherplace = {Beograd, Srbija} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font