Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 475172

Diskursne oznake u hrvatskom i talijanskom jeziku (Kontrastivna analiza)


Nigoević, Magdalena
Diskursne oznake u hrvatskom i talijanskom jeziku (Kontrastivna analiza), 2010., doktorska disertacija, Odjel za talijanistiku, Zadar


CROSBI ID: 475172 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Diskursne oznake u hrvatskom i talijanskom jeziku (Kontrastivna analiza)
(Discourse Markers in the Croatian and Italian Language (A Contrastive Analysis))

Autori
Nigoević, Magdalena

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Ocjenski radovi, doktorska disertacija

Fakultet
Odjel za talijanistiku

Mjesto
Zadar

Datum
29.06

Godina
2010

Stranica
237

Mentor
Grgić Maroević, Iva

Ključne riječi
diskursne oznake; funkcionalni opis; klasifikacija; nazivlje; hrvatski jezik; talijanski jezik; kontrastivna analiza
(discourse markers; functional description; classification; terminology; Croatian language; Italian language; contrastive analysis)

Sažetak
Tema je ovoga rada utvrđivanje osnovnih karakteristika diskursnih oznaka hrvatskoga jezika, njihova klasifikacija i nazivlje. U skladu s postavljenom tezom da su diskursne oznake univerzalna kategorija i da svi prirodni jezici svijeta imaju neke vrste diskursnih oznaka, predlaže se funkcionalni opis diskursnih oznaka hrvatskog jezika i njihovih talijanskih ekvivalenata. Donosi se presjek dosadašnjih pravaca istraživanja, terminološki, definicijski i klasifikacijski problemi različitih pristupa diskursnim oznakama. Posebno se obrađuju pitanja i problemi vezani uz definiranje diskursnih oznaka nekolicine autora engleskoga govornog područja koji su postavili teorijske okvire za bavljenje spomenutim jezičnim elementima, te doprinosi talijanskih i hrvatskih jezikoslovaca. Određuju se zakonitosti nastanka diskursnih oznaka, njihove formalne i funkcionalne karakteristike. Na temelju prikupljenih saznanja, daje se prijedlog klasifikacije funkcionalnih kategorija i potkategorija diskursnih oznaka u hrvatskom jeziku. S obzirom na izrazitu heterogenost i polifunkcionalnost diskursnih oznaka pri klasifikaciji diskursnih oznaka primijenjena je teorija prototipova. Diskursne oznake podijeljene su u dvije osnovne funkcionalne kategorije, s nizom potkategorija. Diskursne oznake koje mogu imati tekstualne funkcije, a odnose se na povezivanje različitih dijelova diskursa prema određenim pravilima i organizaciji teksta u koherentnu cjelinu. Drugu skupinu čine diskursne oznake koje mogu imati interakcijske funkcije, a one predstavljaju govornikove namjere, procjene, prosudbe, očekivanja i zahtjeve, kao i prirodu te društvene interakcije, odnosno ulogu govornika i sugovornika. Provedenom analizom oprimjerene su i utvrđene diskursne oznake hrvatskog jezika prototipne za pojedine funkcionalne kategorije i predloženi su njihovi funkcionalni ekvivalenti u talijanskom jeziku.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
066-0661428-2512 - Pravni i lingvistički aspekti višejezičnosti u svjetlu pridruživanja Hrvatske EU (Sočanac, Lelija, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet u Splitu


Citiraj ovu publikaciju:

Nigoević, Magdalena
Diskursne oznake u hrvatskom i talijanskom jeziku (Kontrastivna analiza), 2010., doktorska disertacija, Odjel za talijanistiku, Zadar
Nigoević, M. (2010) 'Diskursne oznake u hrvatskom i talijanskom jeziku (Kontrastivna analiza)', doktorska disertacija, Odjel za talijanistiku, Zadar.
@phdthesis{phdthesis, author = {Nigoevi\'{c}, Magdalena}, year = {2010}, pages = {237}, keywords = {diskursne oznake, funkcionalni opis, klasifikacija, nazivlje, hrvatski jezik, talijanski jezik, kontrastivna analiza}, title = {Diskursne oznake u hrvatskom i talijanskom jeziku (Kontrastivna analiza)}, keyword = {diskursne oznake, funkcionalni opis, klasifikacija, nazivlje, hrvatski jezik, talijanski jezik, kontrastivna analiza}, publisherplace = {Zadar} }
@phdthesis{phdthesis, author = {Nigoevi\'{c}, Magdalena}, year = {2010}, pages = {237}, keywords = {discourse markers, functional description, classification, terminology, Croatian language, Italian language, contrastive analysis}, title = {Discourse Markers in the Croatian and Italian Language (A Contrastive Analysis)}, keyword = {discourse markers, functional description, classification, terminology, Croatian language, Italian language, contrastive analysis}, publisherplace = {Zadar} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font