Pregled bibliografske jedinice broj: 454209
Dva prijevoda jedne knjige: Ignazio Silone, Kruh i vino / Hleb i vino
Dva prijevoda jedne knjige: Ignazio Silone, Kruh i vino / Hleb i vino // U čast Pera Jakobsena. Zbornik radova / Ajdačić, Dejan ; Lazarević Di Giacomo, Persida (ur.).
Beograd: SlovoSlavia, 2010. str. 397-406
CROSBI ID: 454209 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Dva prijevoda jedne knjige: Ignazio Silone, Kruh i vino / Hleb i vino
(Two translation of one book: I. Silone's Bread and wine / Bread and wine)
Autori
Roić, Sanja
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
U čast Pera Jakobsena. Zbornik radova
Urednik/ci
Ajdačić, Dejan ; Lazarević Di Giacomo, Persida
Izdavač
SlovoSlavia
Grad
Beograd
Godina
2010
Raspon stranica
397-406
ISBN
9788687807013
Ključne riječi
prijevod ; kulturološka adaptacija
(translation ; culturological adaptation)
Sažetak
1952. godine izlaze dva prijevoda Siloneove knjige, jedan u Zagrebu u priejvodu Vladana Desnice a drugi u Beogradu u prijevodu Jugane Stojanović. Radi se o zanimljivom primjeru dvostruke recepcije i kulturološke adaptacije u vremenu dok još nije bila utemeljena Jugoslavenska autorska agencija.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
MZOS-130-1301070-1055 - Hrvatsko-talijanski kulturni odnosi (Roić, Sanja, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Sanja Roić
(autor)