Pregled bibliografske jedinice broj: 453858
Četiri prijevodne varijante Goldonijeve komedije "La bottega del caffè"
Četiri prijevodne varijante Goldonijeve komedije "La bottega del caffè" // Zbornik Međunarodnog znanstvenog skupa u spomen na prof. dr. Josipa Jerneja (1909.-2005.) / Ljubičić, Maslina ; Peša Matracki, Ivica ; Kovačić, Vinko (ur.).
Zagreb: FF Press, 2012. str. 177-187 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 453858 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Četiri prijevodne varijante Goldonijeve komedije "La bottega del caffè"
(Four Different Croatian Translations of Goldoni's Comedy "La bottega del caffè")
Autori
Radoš-Perković, Katja
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Zbornik Međunarodnog znanstvenog skupa u spomen na prof. dr. Josipa Jerneja (1909.-2005.)
/ Ljubičić, Maslina ; Peša Matracki, Ivica ; Kovačić, Vinko - Zagreb : FF Press, 2012, 177-187
ISBN
978-953-175-421-7
Skup
Međunarodni znanstveni skup u spomen na Prof. dr. Josipa Jerneja
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 13.11.2009. - 14.11.2009
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
Goldoni; prijevod; adaptacija; lokalizacija
(Goldoni; translation; adaptation; localization)
Sažetak
Komedija "La bottega del caffè" izvorno je napisana na standardnom talijanskom jeziku, no u hrvatskoj su teatrologiji od pedesetih godina prošloga stoljeća na ovamo prisutne čak četiri različite jezične varijante prijevoda ovoga djela, što svakako predstavlja traduktološku rijetkost u praksi. Kroz analizu tekstova rad ukazuje na različita prijevodna rješenja i odabire, te se posebice osvrće na značajnija razilaženja u različitim varijantama. Svrha je uočiti odnose između svjesnoga udaljavanja od izvornika i učinka koji je time postignut te, istovremeno, procijeniti opravdanost takvih postupaka.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-1301070-1055 - Hrvatsko-talijanski kulturni odnosi (Roić, Sanja, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Katja Radoš-Perković
(autor)