Pregled bibliografske jedinice broj: 445931
Popularni prijevodi Biblije: Postoji li nešto u njima što Vam se ne sviđa?
Popularni prijevodi Biblije: Postoji li nešto u njima što Vam se ne sviđa? // Raymond E. Brown, Responses to 101 Questions on the Bible (Biblija 101 pitanje [i] odgovor) / Obuljen, Mirjana (ur.).
Velika Gorica: Miob naklada, 1999. str. 19-20
CROSBI ID: 445931 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Popularni prijevodi Biblije: Postoji li nešto u njima što Vam se ne sviđa?
(What about Popular Translations? Are There Any You Do Not Like?)
Autori
Brown, Raymond E. ; Vidović, Pero
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, stručni
Knjiga
Raymond E. Brown, Responses to 101 Questions on the Bible (Biblija 101 pitanje [i] odgovor)
Urednik/ci
Obuljen, Mirjana
Izdavač
Miob naklada
Grad
Velika Gorica
Godina
1999
Raspon stranica
19-20
ISBN
953-6761-02-5
Ključne riječi
Popularni biblijski prijevodi, parafraziranje, aktualiziranje, konfesijsko usmjerenje.
(Popular translations of the Bible, paraphrasing, the actualization, confessional orientation.)
Sažetak
Opravdana je težnja čitatelja da Bibliju što bolje razumije. Prevoditelj pak smatra svojim zadatkom da vjerno prenese na suvremeni jezik misao koja se nalazi u izvornom biblijskom tekstu, na hebrejskom, aramejskom ili grčkom. Problematičnost tzv. popularnih prijevoda (prijevodi na jezik dnevnih novina) nije u parafraziranju, nego u mijenjanju teksta, ako ga se „aktualizira“ u smjeru određenog konfesionalnog usmjerenja.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Teologija, Povijest
Napomena
Redaktura: Vidović, Pero ; Uredila i prevela: Obuljen, Mirjana ; Hrvatski tekst o ovom biblijskom pitanju, koji je priređen za čitatelje hrvatskog jezika, pregledao je i odobrio nakladnik Paulist Press (New York/Mahawah ; v. str. 11).
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Filozofsko-teološki institut Družbe Isusove, Zagreb,
Fakultet hrvatskih studija, Zagreb,
Sveučilište u Zadru,
Sveučilište u Zagrebu
Profili:
Pero Vidović
(autor)