Pregled bibliografske jedinice broj: 445811
Septuaginta, Biblija Novoga zavjeta i ranoga kršćanstva
Septuaginta, Biblija Novoga zavjeta i ranoga kršćanstva // Stari zavjet vrelo vjere i kulture : zbornik radova Interdisciplinarnog međunarodnog simpozija... / Šporčić, Ivan (ur.).
Rijeka : Zagreb: Teologija u Rijeci ; Biblijski institut, 2004. str. 177-191 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 445811 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Septuaginta, Biblija Novoga zavjeta i ranoga kršćanstva
(The Septuagint - Bible of the New Testament and Early Christianity)
Autori
Vidović, Pero
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Stari zavjet vrelo vjere i kulture : zbornik radova Interdisciplinarnog međunarodnog simpozija...
/ Šporčić, Ivan - Rijeka : Zagreb : Teologija u Rijeci ; Biblijski institut, 2004, 177-191
ISBN
953-6420-06-6
Skup
Stari zavjet vrelo vjere i kulture : zbornik radova Interdisciplinarnog međunarodnog simpozija, Rijeka, 5. i 6. prosinca 2003. = The Old Testament - source of faith and culture : International Scientific Symposium working papers, Rijeka, 5-6 December 2004
Mjesto i datum
Rijeka, Hrvatska, 05.12.2004. - 06.12.2004
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
Septuaginta (LXX; Prijevod sedamdesetorice); palestinski kanon; aleksandrijski kanon; inspiracija; kristološka interpretacija Pisama; Aristejevo pismo; Jamnija; Origenova heksapla; Jeronimov prijevod.
(Septuagint (LXX); Palestinian canon; Alexandrian canon; Inspiration; Christological interpretation of the Scriptures; Letter of Aristeas; Paul's “hebraizing”; Jamnia; Hexapla of Origen; Jerome's translation.)
Sažetak
Polazište ovog istraživanja jest citat, verbatim, iz LXX u Dj 8, 26-40 (rr. 32-33 = Iz 53, 7-8). U toj perikopi autor članka vidi važan trenutak mlade Crkve pred njeno zakoračenje iz židovstva u svijet poganstva. U tom svjedočenju „do kraja zemlje“ (Dj 1, 8), njeno Sveto pismo, koje tumači kristološki, jest Septuaginta, Biblija židovske dijaspore. Polazeći od te činjenice da je LXX bila Biblija Novoga zavjeta i rane Crkve, autor nastoji odgovoriti na pitanje o legitimitetu kasnijeg napuštanja LXX. Pozitivan odgovor nalazi u samom kontinuitetu razumijevanja identiteta LXX. S jedne strane, veoma je snažno bilo uvjerenje o njenoj inspiriranosti. No, s druge strane, postojala je kontinuirana svijest da je LXX ipak prijevod: već u Aristejevu pismu, u Novom zavjetu – u Pavlovu „hebraiziranju“, u Heksapli, i definitivno, u Jeronima.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Teologija, Povijest
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Filozofsko-teološki institut Družbe Isusove, Zagreb,
Fakultet filozofije i religijskih znanosti,
Fakultet hrvatskih studija, Zagreb
Profili:
Pero Vidović
(autor)