Pregled bibliografske jedinice broj: 445440
"Prevedoh te": Analiza animiranih adaptacija
"Prevedoh te": Analiza animiranih adaptacija, 2008. (prijevod).
CROSBI ID: 445440 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
"Prevedoh te": Analiza animiranih adaptacija
(Wells, Paul. "Thou art translated": Analysing animated adaptation)
Autori
Nemet, Željka
Izvornik
Filmske adaptacije engleske i njemačke književnosti
Vrsta, podvrsta
Ostale vrste radova, prijevod
Godina
2008
Ključne riječi
adaptacija; animacija; metamorfoza; stilovi
(adaptation; animation; metamorphosis)
Sažetak
Radi se o prijevodu teksta koji je objavljen u posebnom izdanju Književne revije pod nazivom Filmske adaptacije engleske i njemačke književnosti (priredio: Željko Uvanović. Književna revija 48 (2008): 11-31) prema izvorniku Adaptations. From text to screen, screen to text (Ur. Deborah Cartmell i Imelda Whelehan. London, New York: Routledge 1999)
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek,
Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti, Osijek