Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 442466

Božo Baničević, Dalmato-romanski ostaci u toponimiji hrvatske/De relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae, Edizione in proprio, Žrnovo 2009., pp.479, ill. b e n., 250 kn., ISBN 9778-953-55577-0-8


Šimunković, Ljerka
Božo Baničević, Dalmato-romanski ostaci u toponimiji hrvatske/De relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae, Edizione in proprio, Žrnovo 2009., pp.479, ill. b e n., 250 kn., ISBN 9778-953-55577-0-8, 2009. (popularni rad).


CROSBI ID: 442466 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Božo Baničević, Dalmato-romanski ostaci u toponimiji hrvatske/De relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae, Edizione in proprio, Žrnovo 2009., pp.479, ill. b e n., 250 kn., ISBN 9778-953-55577-0-8
(Božo Baničević, Dalmatian-Roman Relicts in the Toponymy of Croatia/De relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae, Edizione in proprio, Žrnovo 2009., pp.479, ill. b e n., 250 kn., ISBN 9778-953-55577-0-8)

Autori
Šimunković, Ljerka

Vrsta, podvrsta
Ostale vrste radova, popularni rad

Godina
2009

Ključne riječi
recensione ; de relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae
(review ; de relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae)

Sažetak
Nel libro 'Božo Baničević, Dalmato-romanski ostaci u toponimiji Hrvatske/ De relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae, Edizione in proprio, Žrnovo 2009, pp. 479, ill. b.e n., 250 kn., ISBN 978-953-55577-0-8' e' stato elencato e spiegato il significato di un cospicuo numero di toponimi di origine dalmato-romanza con le modificazioni dovute alla pronuncia realizzata dalla popolazione croata. La provenienza di tutti i toponimi l'autore attribuisce a una trentina di parole, tra le quali distingue, per la capacita' di trasformazione, la voce 'saepes' con i suoi numerosi derivati e che puo' definire e ricoprire diversi luoghi che si riferiscono ai monti, alle acque e ai luoghi sommersi. L'approccio dell'autore e' stato davvero nuovo e finora inusitato, ma come succede con ogni novita' occorre sempre aspettare non solo il giudizio degli studiosi ed esperti nella materia ma anche dei posteri.

Izvorni jezik
Ita

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
MZOS-244-2440820-0811 - Dalmatinsko kulturno ozračje 19. stoljeća (Šimunković, Ljerka, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet u Splitu

Profili:

Avatar Url Ljerka Šimunković (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Šimunković, Ljerka
Božo Baničević, Dalmato-romanski ostaci u toponimiji hrvatske/De relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae, Edizione in proprio, Žrnovo 2009., pp.479, ill. b e n., 250 kn., ISBN 9778-953-55577-0-8, 2009. (popularni rad).
Šimunković, L. (2009) Božo Baničević, Dalmato-romanski ostaci u toponimiji hrvatske/De relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae, Edizione in proprio, Žrnovo 2009., pp.479, ill. b e n., 250 kn., ISBN 9778-953-55577-0-8.. Popularni rad.
@unknown{unknown, author = {\v{S}imunkovi\'{c}, Ljerka}, year = {2009}, keywords = {recensione, de relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae}, title = {Bo\v{z}o Bani\v{c}evi\'{c}, Dalmato-romanski ostaci u toponimiji hrvatske/De relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae, Edizione in proprio, \v{Z}rnovo 2009., pp.479, ill. b e n., 250 kn., ISBN 9778-953-55577-0-8}, keyword = {recensione, de relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae} }
@unknown{unknown, author = {\v{S}imunkovi\'{c}, Ljerka}, year = {2009}, keywords = {review, de relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae}, title = {Bo\v{z}o Bani\v{c}evi\'{c}, Dalmatian-Roman Relicts in the Toponymy of Croatia/De relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae, Edizione in proprio, \v{Z}rnovo 2009., pp.479, ill. b e n., 250 kn., ISBN 9778-953-55577-0-8}, keyword = {review, de relictis dalamato-romanis in toponymia Croatiae} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font