Pregled bibliografske jedinice broj: 423044
Međukulturni dijalog: europski i hrvatski kontekst
Međukulturni dijalog: europski i hrvatski kontekst // Zbornik radova. 4. međunarodni stručni skup „ Knjižnica – središte znanja i zabave“ Knjižnice – kreatori međukulturalnog dijaloga / Bišćan, Frida ; Mavretić, Željko ; Milovčić, Jasmina (ur.).
Karlovac: Gradska knjižnica Ivan Goran Kovačić Karlovac, 2009. str. 9-19
CROSBI ID: 423044 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Međukulturni dijalog: europski i hrvatski kontekst
(Intercultural Dialogue: the European and the Croatian Context)
Autori
Katunarić, Vjeran
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Zbornik radova. 4. međunarodni stručni skup „ Knjižnica – središte znanja i zabave“ Knjižnice – kreatori međukulturalnog dijaloga
Urednik/ci
Bišćan, Frida ; Mavretić, Željko ; Milovčić, Jasmina
Izdavač
Gradska knjižnica Ivan Goran Kovačić Karlovac
Grad
Karlovac
Godina
2009
Raspon stranica
9-19
ISBN
978-953-6829-85-9
Ključne riječi
Međukulturni dijalog, europski kontekst, hrvatski kontekst
(Intercultural Dialogue, European Context, Croatian Context)
Sažetak
Autor razlikuje staroeuropski i novoeuropski multikulturni kontekst. Prvi se temelji na mitovima o starini naroda, a drugi se konstituira ulaskom migranta sa svjetskog Juga u europski prostor. Zbog tih povijesnih procesa zapadni dio Europe ima na dnevnom redu međukulturni dijalog koji bi trebao povezati nacionalne većine s novopridošlim manjinama, dok je u istočnom dijelu na dnevnom redu usklađivanje odnosa između starih većina i manjina. U tom svjetlu autor razmatra suvremeni multikulturni kontekst u Hrvatskoj, koji je prožet iskustvom nedavnog rata i naslagom mitova starine. U zaključku ističe da će se i europski i hrvatski kontekst mijenjati pod daljnjim prilivom migranta, da se sazrijevanje aktera u međukulturnom dijalogu može opisati kao stvaranje ravnoteže između principijelnih i pragmatičkih sadržaja društvene svijesti (između Don Quijotea i Sancha Panze), te da se međukulturni dijalog može razvijati u „ trećim prostorima“ u koje spadaju knjižnice: „ knjižnice mogu postati rasadnicima učenja za izgradnju budućeg raznolikog i jedinstvenog svijeta: karlovačkog, hrvatskog, europskog, globalnog. Ustvari, nastavlja se proces cjeloživotnog učenja u kojem smo svi učenici bez učitelja i sudionici platonskog dijaloga bez Sokrata“ .
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Sociologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
115-1301180-0803 - Socijalna integracija i kolektivni identiteti u višeetničkim područjima Hrvatske (Banovac, Boris, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Vjeran Katunarić
(autor)