Pregled bibliografske jedinice broj: 413216
Poetika uma – Osvajanje, propitivanje i spašavanje značenja
Poetika uma – Osvajanje, propitivanje i spašavanje značenja. Zagreb : Rijeka: Hrvatska sveučilišna naklada ; Izdavački centar Rijeka, 2008 (rasprava)
CROSBI ID: 413216 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Poetika uma – Osvajanje, propitivanje i spašavanje značenja
(Poetics of Mind)
Autori
Biti, Marina ; Marot Kiš, Danijela
Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, rasprava, znanstvena
Izdavač
Hrvatska sveučilišna naklada ; Izdavački centar Rijeka
Grad
Zagreb : Rijeka
Godina
2008
Stranica
318
ISBN
978-953-169-173-4
Ključne riječi
Tijelo; um; dualizam; metafora; koncepti/konceptualizacija; mapiranje; predodžbene sheme; identitet; istina; iskustvo; jezik; značenje; mišljenje; moć; objektivizam; stvarnost
(Body; mind; dualism; metaphor; concept/conceptualisation; mapping; identity; truth; experience; language; meaning; thinking; power; objectivism; reality)
Sažetak
U prvome poglavlju knjige, posvećenom problematici osvajanja značenja, autorice proučavaju odnos tijela i diskursa ističući utjecaj ljudske tjelesnosti na procese formiranja smisla na najširem planu kulture i društva. Različiti načini uobličavanja jezične poruke postaju poprištem proučavanja odnosa tijela, uma i kulture, a jezik ostaje žarištem interesa autorica i kao mjesto odražavanja tjelesnoga perceptivnog sustava čovjeka. Razvoj problematike uobličavanja značenja autorice dovodi do pitanja metaforičke konceptualizacije složenih pojmova i načina njihove tekstualne organizacije, što naposljetku fokus njihova interesa smješta na suodnos materijalnog i virtualnog plana značenja. Teorijski uvidi izneseni u prvome poglavlju knjige primjenu pronalaze u tematskoj cjelini posvećenoj propitivanju značenja na nizu literarnih predložaka: Gospodinu Foeu J. M. Coetzea, Robinsonu Crusoeu Daniela Defoea, Imenu ruže i Otoku prethodnoga dana Umberta Eca te Otoku Aldousa Huxleya. Kroz iscrpnu analizu navedenih predložaka s književnoteorijskih i književnopovijesnih, socioloških, kulturoloških te filozofskih polazišta autorice istražuju načine formuliranja i prenošenja značenja književnim djelom kao dijelom složene strukture produkcijsko-recepcijskoga konteksta. Interes i dalje ostaje usredotočen na pitanja tjelesne uvjetovanosti posredovanja značenja, mijene značenja uzrokovane nestabilnošću odrednica izvantekstualne zbilje i procese metaforičkog preoblikovanja i konkretiziranja apstraktnih pojmova poput vremena i prostora. U trećem poglavlju autorice upozoravaju na etičku dimenziju proizvodnje značenja, baveći se problematikom spašavanja značenja. Navedena se dimenzija istražuje kroz odnos pojedinačne pozicije subjekta i značenja koja ga okružuju, pri čemu se tematika proširuje uvođenjem problematike tjelesne drugosti čime se aktualizira pojam tjelesnih razlika i njihove uloge u proizvodnji ili pokoravanju značenju.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
009-0171685-0902 - (Post)tranzicijski diskurs: reprezentacija, simulacija i identifikacija (Biti, Marina, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Rijeka