Pregled bibliografske jedinice broj: 408257
Discourse of Alterity – Ottomanism in the Works of Bartol Đurđević
Discourse of Alterity – Ottomanism in the Works of Bartol Đurđević // Tolerance and Intolerance on the Triplex Confinium 1500-1800. Approaching the "Other" on the Borderlands Eastern Adriatic and Beyond / Ivetić, Egidio ; Roksandić, Drago (ur.).
Padova: Cooperativa Libraria Editrice Università di Padova (CLEUP), 2007. str. 45-59
CROSBI ID: 408257 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Discourse of Alterity – Ottomanism in the Works of Bartol Đurđević
Autori
Blažević, Zrinka
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Tolerance and Intolerance on the Triplex Confinium 1500-1800. Approaching the "Other" on the Borderlands Eastern Adriatic and Beyond
Urednik/ci
Ivetić, Egidio ; Roksandić, Drago
Izdavač
Cooperativa Libraria Editrice Università di Padova (CLEUP)
Grad
Padova
Godina
2007
Raspon stranica
45-59
ISBN
978-88-6129-300-7
Ključne riječi
historical imagology, alterity, Bartol Đurđević, Ottomanism
Sažetak
After having escaped from thirty-years long Ottoman captivity Bartol Djurdjevic (cca. 1506-1566) capitalised his knowledge about the cultural Other writing few booklets on ritus et mores Turcarum which went through countless printings and translations all over Europe for more than two centuries. He has been soon promoted into one of the most influential creators of early modern "Ottoman" discourse, a rich inventory of cultural images and stereotypes about simultaneously intimidating and alluring world-life of Muslims. Although constutive propositon of Djurdjevic's discourse is incommesurability and clear distinction between Christian "we" and Muslim "them", both liminality of author's cultural experience and pragmatics of text itself make these symbolic boundaries vague and blurred. In my analysis of Djurdjevic's text I will focus on mechanism of cultural translation and its influence on processes of discursive de/stabilisations as well as textual inscriptions of Other. In contrast to traditional orientalist approach, my atempt will be showing "Ottoman" discourse as a multidimensional and heterogeneous textual space able to argue and justify different and even contradictory interpretations and thus verify various political usages.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija, Povijest
POVEZANOST RADA
Projekti:
130-1300855-0860 - Triplex Confinium: hrvatska višegraničja u euromediteranskom kontekstu (Roksandić, Drago, MZOS ) ( CroRIS)
130-1301070-1056 - Imagološka istraživanja hrvatske književnosti od 16. do 19. stoljeća (Dukić, Davor, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Zrinka Blažević
(autor)