Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 401188

Komparativna analiza hrvatskoga konteksta učenja stranoga jezika


Pavičić Takač, Višnja; Bagarić, Vesna
Komparativna analiza hrvatskoga konteksta učenja stranoga jezika // Prostor i vrijeme u jeziku: jezik u prostoru i vremenu / Brdar, Mario ; Omazić, Marija ; Pavičić Takač, Višnja ; Bagarić, Vesna ; Belaj, Branimir ; Kuna, Branko (ur.).
Zagreb: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2009. str. 48-49 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 401188 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Komparativna analiza hrvatskoga konteksta učenja stranoga jezika
(A Comparative Analysis of the Croatian Foreign Language Acquisition Context)

Autori
Pavičić Takač, Višnja ; Bagarić, Vesna

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
Prostor i vrijeme u jeziku: jezik u prostoru i vremenu / Brdar, Mario ; Omazić, Marija ; Pavičić Takač, Višnja ; Bagarić, Vesna ; Belaj, Branimir ; Kuna, Branko - Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2009, 48-49

Skup
XXIII. međunarodni znanstveni skup Prostor i vrijeme u jeziku: Jezik u prostoru i vremenu

Mjesto i datum
Osijek, Hrvatska, 21.05.2009. - 23.05.2009

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
izvanškolski kontekst učenja stranoga jezika; engleski kao strani jezik: njemački kao strani jezik
(out-of-school context; English as a foreign language; German as a foreign language)

Sažetak
U proteklih desetak godina, neki su istraživači (npr. Firth i Wagner 1997) ponovno istaknuli važnost konteksta u procesu usvajanja i uporabe jezika, na što je prvobitno upozorio Hymes 70-tih godina prošloga stoljeća. Kao rezultat toga, proteklih su godina objavljene komparativne studije učenja stranoga jezika u inozemstvu (engl. study-abroad context), tj. kontekstu u kojemu se jezik intenzivno koristi ili u programu imerzije i kontekstu učenja stranoga jezika kod kuće (engl. at home context) (npr. Milton i Meara 1995, Segalowitz i Freed 2004, Lafford 1995, 2004, Collentine 2004). U tim se studijama potonji kontekst obično definirao u smislu učenja stranoga jezika u formalnim, razrednim uvjetima u okviru institucionalnoga konteksta. Međutim, u vrijeme se globalizacije koncept učenja stranoga jezika kod kuće proširio i na neformalni, izvan-institucionalni kontekst učenja/usvajanja stranoga jezika. U radu će se usporediti uporaba izvanškolskoga konteksta učenja učenika dvaju stranih jezika: engleskoga i njemačkoga. Rezultati statističke analize pokazuju da učenici engleskoga jezika učinkovitije rabe izvanškolski kontekst. Dok se učenici njemačkoga jezika više oslanjaju na formalni školski kontekst učenja njemačkoga jezika, učenici se engleskoga jezika koriste i školskim i izvanškolskim kontekstom u procesu učenja i usvajanja engleskoga jezika. Navedeni se rezultati mogu objasniti razlikama u kontekstualnim obilježjima učenja engleskoga i njemačkoga jezika u hrvatskome društvenom kontekstu.

Izvorni jezik
Hrvatski



POVEZANOST RADA


Projekti:
122-1301


Citiraj ovu publikaciju:

Pavičić Takač, Višnja; Bagarić, Vesna
Komparativna analiza hrvatskoga konteksta učenja stranoga jezika // Prostor i vrijeme u jeziku: jezik u prostoru i vremenu / Brdar, Mario ; Omazić, Marija ; Pavičić Takač, Višnja ; Bagarić, Vesna ; Belaj, Branimir ; Kuna, Branko (ur.).
Zagreb: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2009. str. 48-49 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
Pavičić Takač, V. & Bagarić, V. (2009) Komparativna analiza hrvatskoga konteksta učenja stranoga jezika. U: Brdar, M., Omazić, M., Pavičić Takač, V., Bagarić, V., Belaj, B. & Kuna, B. (ur.)Prostor i vrijeme u jeziku: jezik u prostoru i vremenu.
@article{article, author = {Pavi\v{c}i\'{c} Taka\v{c}, Vi\v{s}nja and Bagari\'{c}, Vesna}, year = {2009}, pages = {48-49}, keywords = {izvan\v{s}kolski kontekst u\v{c}enja stranoga jezika, engleski kao strani jezik: njema\v{c}ki kao strani jezik}, title = {Komparativna analiza hrvatskoga konteksta u\v{c}enja stranoga jezika}, keyword = {izvan\v{s}kolski kontekst u\v{c}enja stranoga jezika, engleski kao strani jezik: njema\v{c}ki kao strani jezik}, publisher = {Hrvatsko dru\v{s}tvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)}, publisherplace = {Osijek, Hrvatska} }
@article{article, author = {Pavi\v{c}i\'{c} Taka\v{c}, Vi\v{s}nja and Bagari\'{c}, Vesna}, year = {2009}, pages = {48-49}, keywords = {out-of-school context, English as a foreign language, German as a foreign language}, title = {A Comparative Analysis of the Croatian Foreign Language Acquisition Context}, keyword = {out-of-school context, English as a foreign language, German as a foreign language}, publisher = {Hrvatsko dru\v{s}tvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL)}, publisherplace = {Osijek, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font