Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 384453

Zavičaj u frazemu i frazem u zavičaju


Lukić, Milica
Zavičaj u frazemu i frazem u zavičaju // Dijete i jezik danas. Zavičajnost u nastavi hrvatskog jezika - Interkulturalnost u nastavi stranih jezika. Zbornik radova s međunarodnog stručnog i znanstvenog skupa, Čakovec-Osijek, 2007. / Đuro Blažeka (ur.).
Čakovec: Odsjek u Čakovcu Učiteljskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu ; Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, 2007. str. 160-172


CROSBI ID: 384453 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Zavičaj u frazemu i frazem u zavičaju
(Local culture in phraseme and phraseme in local culture)

Autori
Lukić, Milica

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Dijete i jezik danas. Zavičajnost u nastavi hrvatskog jezika - Interkulturalnost u nastavi stranih jezika. Zbornik radova s međunarodnog stručnog i znanstvenog skupa, Čakovec-Osijek, 2007.

Urednik/ci
Đuro Blažeka

Izdavač
Odsjek u Čakovcu Učiteljskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu ; Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku

Grad
Čakovec

Godina
2007

Raspon stranica
160-172

ISBN
978-953-6965-07-6

Ključne riječi
frazemi, leksikologija, mjesni govori
(phraseme, lexicology, local speaches)

Sažetak
Zavičaj u frazemu i frazem u zavičaju Udžbenikom Marka Samardžije Leksikologija hrvatskoga jezika i povijest hrvatskoga jezika u XX. stoljeću leksikologija je hrvatskoga jezika zajedno s od nje neodvojivim elementima opće leksikologije 1995. godine prvi put ušla u hrvatske srednje škole kao nastavno gradivo, samo desetljeće i pol nakon što se leksikologija u nas afirmirala kao sveučilišna disciplina. Među najzanimljivijim su leksikološkim temama one koje se odnose na frazeologiju budući da, kako je to opisao Vladimir Anić u tekstu Slavka Goldsteina Pogled u vlastito lice, &laquo ; Frazeološki izrazi u najvećoj mjeri čuvaju sliku naših mentaliteta i ukupnost života. Oni govore o preklapanju svjetonazora, vjerovanja i predrasuda. Mogu ih dijeliti svi pripadnici istoga jezika, ali ih mogu dijeliti pripadnici raznih jezika, kulture i civilizacijske regije.&raquo ; Kada ovu problematiku povežemo s temom Zavičajnost i hrvatski jezik, tada se otvara mogućnost obradbe frazeološkoga sloja zavičajnih, u ovom slučaju slavonskih idioma, u odnosu na standardni jezik. Primjeri frazema iz nekih slavonskih šokačkih govora primjereni populaciji srednjoškolskih učenika bit će omjereni o moguće ekvivalente u standardnome hrvatskom jeziku. Pozabavit ćemo se samo jednim oblikom frazeološke analize – onom semantičkom (koja uz sintaktičku i strukturnu ulazi u temeljne oblike frazeološke analize ; vidi: Željka Fink Arsovski, Poredbena frazeologija: pogled izvana i iznutra, Zagreb 2002), koja se bavi frazeološkim značenjem, načinom njegova formiranja, motiviranošću, podrijetlom frazema itd. Odabir je takve obradbe frazema motiviran podjednakom zanimljivošću i za jezikoslovce i za one koji to nisu, pa je utoliko prihvatljivija i za obradbu unutar nastavnoga procesa.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek

Profili:

Avatar Url Milica Lukić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Lukić, Milica
Zavičaj u frazemu i frazem u zavičaju // Dijete i jezik danas. Zavičajnost u nastavi hrvatskog jezika - Interkulturalnost u nastavi stranih jezika. Zbornik radova s međunarodnog stručnog i znanstvenog skupa, Čakovec-Osijek, 2007. / Đuro Blažeka (ur.).
Čakovec: Odsjek u Čakovcu Učiteljskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu ; Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, 2007. str. 160-172
Lukić, M. (2007) Zavičaj u frazemu i frazem u zavičaju. U: Đuro Blažeka (ur.) Dijete i jezik danas. Zavičajnost u nastavi hrvatskog jezika - Interkulturalnost u nastavi stranih jezika. Zbornik radova s međunarodnog stručnog i znanstvenog skupa, Čakovec-Osijek, 2007.. Čakovec, Odsjek u Čakovcu Učiteljskog fakulteta Sveučilišta u Zagrebu ; Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Sveučilišta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku, str. 160-172.
@inbook{inbook, author = {Luki\'{c}, Milica}, year = {2007}, pages = {160-172}, keywords = {frazemi, leksikologija, mjesni govori}, isbn = {978-953-6965-07-6}, title = {Zavi\v{c}aj u frazemu i frazem u zavi\v{c}aju}, keyword = {frazemi, leksikologija, mjesni govori}, publisher = {Odsjek u \v{C}akovcu U\v{c}iteljskog fakulteta Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu ; Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Sveu\v{c}ili\v{s}ta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku}, publisherplace = {\v{C}akovec} }
@inbook{inbook, author = {Luki\'{c}, Milica}, year = {2007}, pages = {160-172}, keywords = {phraseme, lexicology, local speaches}, isbn = {978-953-6965-07-6}, title = {Local culture in phraseme and phraseme in local culture}, keyword = {phraseme, lexicology, local speaches}, publisher = {Odsjek u \v{C}akovcu U\v{c}iteljskog fakulteta Sveu\v{c}ili\v{s}ta u Zagrebu ; Fakultet za odgojne i obrazovne znanosti Sveu\v{c}ili\v{s}ta Josipa Jurja Strossmayera u Osijeku}, publisherplace = {\v{C}akovec} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font