Pregled bibliografske jedinice broj: 383666
Notari kao posrednici između Italije i Dalmacije - studije, službe, seobe između dvije obale Jadrana
Notari kao posrednici između Italije i Dalmacije - studije, službe, seobe između dvije obale Jadrana // Acta Histriae, 16 (2008), 4; 503-526 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 383666 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Notari kao posrednici između Italije i Dalmacije - studije, službe, seobe između dvije obale Jadrana
(Notaries as Mediators between Italy and Dalmatia - Studies, Services, Migrations between the Two Coasts of the Adriatic)
Autori
Grbavac, Branka
Izvornik
Acta Histriae (1318-0185) 16
(2008), 4;
503-526
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
srednji vijek ; notarijat ; Zadar ; Dalmacija ; Italija ; kulturna povijest
(the Middle Ages ; notariate ; Zadar ; Dalmatia ; Italy ; cultural history)
Sažetak
Iako zametke notarijata u zadarskoj komuni možemo pratiti od 10. st. kada se sastavljaju prve privatno-pravne isprave u drugoj polovini 12. st. ili na prijelazu u 13. st. pod utjecajem talijanskih notarskih škola u Zadru se, a i čitavoj Dalmaciji pojavljuje javni notarijat. Sve do tridesetih godina 13. st. notarijat je u Zadru ostao u rukama domaćih notara, većinom svećenika, koji gotovo nikad nisu propuštali da uz svoj potpis navedu i svoj duhovni položaj. Prvi svjetovni notar na zadarskom području javlja se 1229. godine. Bio je to Rajerije koji je ujedno bio i prvi strani notar u zadarskoj komuni. No, tijekom druge polovine 13. stoljeća u zadarskoj komuni zabilježeno je djelovanje prvih stranih profesionalnih notara koji su službu vršili po carskoj ili papinskoj ovlasti. Laiciziranje bilježničke profesije obilježilo je početak 14. stoljeća. Stoga se mnogi domaći i strani notari upućuju na usavršavanje zanata na pravnu školu u Bologni. Tako je na samom početku 14. stoljeća u zadarskoj komuni zabilježeno prisustvo velikog broja notara stranaca, koji su uglavnom dolazili s talijanskog područja. Većina tih notara je već pri samom dolasku u Zadar nosila titulu imperiali auctoritate notarius što je značilo da su već bili obrazovani i da su imali službenu dozvolu za obavljanje posla. No, bilo je i onih notara stranaca koji su pri dolasku u Zadar dužnost vršili samo kao zakleti notari (iuratus notarius) da bi tijekom vremena uspjeli završiti školovanje i steći titulu imperiali auctoritate notarius. Pojedini strani notari u službi su se zadržavali kraće vrijeme, a neki od njih su kao zadarski notari djelovali duži niz godina. Također neki od njih su prije dolaska u Zadar službu obavljali u nekoj drugoj istočnojadranskoj komuni, a zabilježeni su i obrnuti slučajevi. Prema sačuvanim dokumentima vidljivo je kako je najveći broj talijanskih notara dolazio s prostora današnjih talijanskih pokrajina Veneta, Marki, Emilije, Furlanije i Romagne što je sasvim razumljivo budući da je plovna komunikacija između navedenih talijanskih pokrajina i Zadra bila lakše ostvariva nego s područjem južne Italije s čijih prostora je zabilježeno djelovanje samo dvojice notara. Talijanski notari vrlo dobro su se integrirali u istočnojadranska komunalna društva te poput ostalih stanovnika i građana Zadra živo su se uključivali u razne trgovačke i gospodarske djelatnosti. Zbog svog ugleda mnogi zadarski građani i stanovnici biraju ih kao svoje zastupnike u raznim poslovima, a neki od njih su u zadarskoj komuni pronašli svoje trajno utočište i stekli status zadarskih građana.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Povijest
POVEZANOST RADA
Projekti:
MZOS-101-1012604-2601 - Latinički izvori, studije i pomagala za društvenu i gospodarsku povijest (Karbić, Damir, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti
Profili:
Branka Grbavac
(autor)
Citiraj ovu publikaciju:
Časopis indeksira:
- Web of Science Core Collection (WoSCC)
- Social Science Citation Index (SSCI)
- Arts & Humanities Citation Index (A&HCI)
- SCI-EXP, SSCI i/ili A&HCI