Pregled bibliografske jedinice broj: 357177
Gimnazijska nastava hrvatske književnosti i srednjoevropski kulturni krug
Gimnazijska nastava hrvatske književnosti i srednjoevropski kulturni krug // Poučevanje meterniščine – načrtovanje pouka ter preverjanje in ocenevanje znanja / Mother tongue acquisition – from planing to assessing / Ivšek, Milena (ur.).
Ljubljana: Zavod Republike Slovenije za šolstvo, 2003. str. 211-218 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 357177 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Gimnazijska nastava hrvatske književnosti i srednjoevropski kulturni krug
(Naknadno)
Autori
Benjak, Mirjana
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Poučevanje meterniščine – načrtovanje pouka ter preverjanje in ocenevanje znanja / Mother tongue acquisition – from planing to assessing
/ Ivšek, Milena - Ljubljana : Zavod Republike Slovenije za šolstvo, 2003, 211-218
ISBN
961-234-489-2
Skup
Poučevanje meterniščine – načrtovanje pouka ter preverjanje in ocenevanje znanja / Mother tongue acquisition – from planing to assessing : 3. mednarodni simpozij = 3rd International Symposium
Mjesto i datum
Nova Gorica, Slovenija, 27.11.2003. - 29.11.2003
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
srednjoevropska književnost; kriteriji za izbor književnih sadržaja; programiranje nastave književnosti
(naknadno; naknadno)
Sažetak
Uobičajeno je da se književnost u srednjoj školi (gimnaziji) proučava u njezinu povijesnom slijedu ; i to na način da se pojave u nacionalnoj književnosti proučavaju u sklopu književnih događanja svjetske/evropske literature. Tako se hrvatska književnost promatra u odnosu prema korpusu velikih zapadnoevropskih književnosti (francuske, engleske, ruske i sl.). Kako hrvatska književnost pripada književnosti tzv. malih naroda (kakva je većina srednjoevropskih), smatram da bi se ona morala programski smjestiti najprije u srednjoevropski, a zatim u zapadnoevropski korpus. Uporište takvom pristupu nalazimo i u bipolarnosti koju karakterizira hrvatsku književnost: ona pripada mediteranskom i srednjoevropskom kulturnom krugu.. I dok je vezanost svekolike kulture uz mediteranski krug prisutan u odgoju i obrazovanju, dotle je njezina povijesna uraslost u Srednju Evropu gotovo zanemarena. U prilog izmjeni « ; zapadnoevropskoga» ; pristupa u programiranju govore i rezultati istraživanja književnih interesa gimnazijalaca i njihovih učitelja (iz Zagreba, Ljubljane, Beča, Budimpešte i Praga), koji pokazuju njihovo veliko zanimanje za srednjoevropsku književnost, odnosno za upoznavanje književne produkcije koje ih okružuju. Kako bi se približili ostvarenju rečene promjene u programiranju gimnazijskog književnog odgoja i obrazovanja, predlažem primjenu onih kriterija u izboru « ; književnih sadržaja» ; koji će se temeljiti na načelu korelacije. Pritom prvenstveno mislim na, u našim programima (a time i u čitankama/udžbenicima), zanemaren kriterij koji se odnosi na izbor književnoumjetničkog teksta iz tzv. « ; malih» ; književnosti, čijoj obitelji sudbinski pripada i hrvatska književnost. Primjenom toga kriterija učinilo bi se dvoje: 1. drukčije bi se valorizirali hrvatski pisci i 2. približili bi se srednjoevropski, o kojima srednjoškolci (gimnazijalci) vrlo malo znaju.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Pedagogija, Filologija