Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 356673

Problemi prevođenja i razumijevanja specifičnih lokalnih problema izvan njihova vlastitog okruženja


Lukić, Darko
Problemi prevođenja i razumijevanja specifičnih lokalnih problema izvan njihova vlastitog okruženja // Dramski tekst u Bosni i Hercegovini, Hrvatskoj i Srbiji i Crnoj Gori: Mogućnosti dramaturških čitanja / Anđelković, Sava ; Vojvodić, Radmila (ur.).
Podgorica: Univerzitet Crne Gore, 2004. str. 34-43 (pozvano predavanje, nije recenziran, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)


CROSBI ID: 356673 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Problemi prevođenja i razumijevanja specifičnih lokalnih problema izvan njihova vlastitog okruženja
(Problem of translation and understanding typical local plays out of its enviroinment)

Autori
Lukić, Darko

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni

Izvornik
Dramski tekst u Bosni i Hercegovini, Hrvatskoj i Srbiji i Crnoj Gori: Mogućnosti dramaturških čitanja / Anđelković, Sava ; Vojvodić, Radmila - Podgorica : Univerzitet Crne Gore, 2004, 34-43

ISBN
86-907247-0-2

Skup
Dramski tekst u Bosni i Hercegovini, Hrvatskoj i Srbiji i Crnoj Gori: Mogućnosti dramaturških čitanja

Mjesto i datum
Podgorica, Crna Gora, 14.10.2004. - 16.10.2004

Vrsta sudjelovanja
Pozvano predavanje

Vrsta recenzije
Nije recenziran

Ključne riječi
dramski tekst; lokalni jezik; prijevod; kulturalni kontekst
(play; local languages; translation; cultural context)

Sažetak
Na primjeru dramskih tekstova Ivana Vidića razmatra se problem nemogućnosti prijevoda kulturalnog konteksta i nužnih gubljenja smisla i stilskih posebnosti kod prijevoda na strane jezike

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Znanost o umjetnosti



POVEZANOST RADA


Ustanove:
Akademija dramske umjetnosti, Zagreb

Profili:

Avatar Url Darko Lukić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Lukić, Darko
Problemi prevođenja i razumijevanja specifičnih lokalnih problema izvan njihova vlastitog okruženja // Dramski tekst u Bosni i Hercegovini, Hrvatskoj i Srbiji i Crnoj Gori: Mogućnosti dramaturških čitanja / Anđelković, Sava ; Vojvodić, Radmila (ur.).
Podgorica: Univerzitet Crne Gore, 2004. str. 34-43 (pozvano predavanje, nije recenziran, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
Lukić, D. (2004) Problemi prevođenja i razumijevanja specifičnih lokalnih problema izvan njihova vlastitog okruženja. U: Anđelković, S. & Vojvodić, R. (ur.)Dramski tekst u Bosni i Hercegovini, Hrvatskoj i Srbiji i Crnoj Gori: Mogućnosti dramaturških čitanja.
@article{article, author = {Luki\'{c}, Darko}, year = {2004}, pages = {34-43}, keywords = {dramski tekst, lokalni jezik, prijevod, kulturalni kontekst}, isbn = {86-907247-0-2}, title = {Problemi prevo\djenja i razumijevanja specifi\v{c}nih lokalnih problema izvan njihova vlastitog okru\v{z}enja}, keyword = {dramski tekst, lokalni jezik, prijevod, kulturalni kontekst}, publisher = {Univerzitet Crne Gore}, publisherplace = {Podgorica, Crna Gora} }
@article{article, author = {Luki\'{c}, Darko}, year = {2004}, pages = {34-43}, keywords = {play, local languages, translation, cultural context}, isbn = {86-907247-0-2}, title = {Problem of translation and understanding typical local plays out of its enviroinment}, keyword = {play, local languages, translation, cultural context}, publisher = {Univerzitet Crne Gore}, publisherplace = {Podgorica, Crna Gora} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font