Pregled bibliografske jedinice broj: 356225
Matematički i/ili kvazimatematički modeli jezika?
Matematički i/ili kvazimatematički modeli jezika? // Primijenjena lingvistika u Hrvatskoj - izazovi na početku XXI. stoljeća : zbornik / Ivanetić, Nada ; Pritchard, Boris ; Stolac, Diana (ur.).
Zagreb : Rijeka: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL) ; Graftrade, 2002. str. 185-192 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 356225 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Matematički i/ili kvazimatematički modeli jezika?
(Mathematical and/or Quasimathematical Patterns of Language?)
Autori
Granić, Jagoda
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Primijenjena lingvistika u Hrvatskoj - izazovi na početku XXI. stoljeća : zbornik
/ Ivanetić, Nada ; Pritchard, Boris ; Stolac, Diana - Zagreb : Rijeka : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL) ; Graftrade, 2002, 185-192
ISBN
953-6839-13-X
Skup
Primijenjena lingvistika u Hrvatskoj : izazovi na početku XXI. stoljeća
Mjesto i datum
Opatija, Hrvatska, 19.05.2000. - 20.05.2000
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
matematika; lingvistika; kvazimatematički; jezično modeliranje; metajezik; značenje
(mathematics; linguistics; quasimathematical; language modelling; metalanguage; meaning)
Sažetak
Struktura matematičkog jezika ne zanima samo matematičare jer matematičkom denotativnom jeziku, kao najvišem obliku znanstvenog jezika, teže sve znanosti, pa i suvremena lingvistika. Odatle i matematički modeli koji nalaze svoje mjesto u jezičnome modeliranju. Svaki model jezika teži preciznosti i ekonomičnosti, pa ipak kodifikacija stereotipnih izraza pomoću matematičkih simbola nužna je ali ne i dovoljna za uspostavu matematičkog modela, obrasca koji ispunjava sve stroge kriterije matematike. Stoga i nije riječ o pravom matematičkom, nego o kvazimatematičkom (matematiziranom) modelu koji se samo prepoznaje po migraciji matematičkih termina. No ponajprije je to terminološka podudarnost - podudarnost na planu izraza, ali ne i na planu sadržaja. Drugim riječima, kontekst implicira drugačije iščitavanje takvog modela, a preciznost definicije ustupa mjesto labavoj heuristici. No i takvi se kvazimatematički modeli primjenjuju u znanosti kao supstituenti matematičkog modela koji je ponekad prestrog, pretvrd i kao takav neprimjenjiv. Jezično modeliranje prepostavlja komplementarnu koegzistenciju oba modela. Relativne vrijednosti i jednog i drugog modela jamče primjenu relevantnog modela u lingvističkoj teoriji u svrhu sinteze i formalizma, ali ne i mistifikacije.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA