Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 351737

Making Multilingualism Work in the Enlarged Europe Union


Susan Šarčević
Making Multilingualism Work in the Enlarged Europe Union // Language and the Law: International Outlooks / Kredens, Krzysztof ; Gozdz-Roszkowski, Stanislaw (ur.).
Frankfurt: Peter Lang, 2007. str. 35-56


CROSBI ID: 351737 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Making Multilingualism Work in the Enlarged Europe Union

Autori
Susan Šarčević

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Language and the Law: International Outlooks

Urednik/ci
Kredens, Krzysztof ; Gozdz-Roszkowski, Stanislaw

Izdavač
Peter Lang

Grad
Frankfurt

Godina
2007

Raspon stranica
35-56

ISBN
978-3-631-57447-8

Ključne riječi
legal translation, multilingualism, EU legislation

Sažetak
This paper deals with the question how EU law can function in 20 (today 23) languages. The main emphasis is on drafting and translation techniques to be used by drafters and translators to improve the quality of EU legislation in all languages so as to guarantee that all Union citizens will have the same rights and obligations regardless of the language of the text. The main challenge to translators is achieving fidelity to the target language when taking account of terminological, syntactic and pragmatic considerations.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
115-1300619-2662 - Strategije za prevođenje pravne stečevine Europske unije (Šarčević i Milica Gačić, Susan, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Pravni fakultet, Rijeka

Profili:

Avatar Url Susan Šarčević (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Susan Šarčević
Making Multilingualism Work in the Enlarged Europe Union // Language and the Law: International Outlooks / Kredens, Krzysztof ; Gozdz-Roszkowski, Stanislaw (ur.).
Frankfurt: Peter Lang, 2007. str. 35-56
Susan Šarčević (2007) Making Multilingualism Work in the Enlarged Europe Union. U: Kredens, K. & Gozdz-Roszkowski, S. (ur.) Language and the Law: International Outlooks. Frankfurt, Peter Lang, str. 35-56.
@inbook{inbook, year = {2007}, pages = {35-56}, keywords = {legal translation, multilingualism, EU legislation}, isbn = {978-3-631-57447-8}, title = {Making Multilingualism Work in the Enlarged Europe Union}, keyword = {legal translation, multilingualism, EU legislation}, publisher = {Peter Lang}, publisherplace = {Frankfurt} }
@inbook{inbook, year = {2007}, pages = {35-56}, keywords = {legal translation, multilingualism, EU legislation}, isbn = {978-3-631-57447-8}, title = {Making Multilingualism Work in the Enlarged Europe Union}, keyword = {legal translation, multilingualism, EU legislation}, publisher = {Peter Lang}, publisherplace = {Frankfurt} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font