Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 347845

Metonymy, metaphor and the ‘ weekend’ frame of mind


Brdar, Mario; Brdar-Szabó, Rita
Metonymy, metaphor and the ‘ weekend’ frame of mind // 10th International Cognitive Linguistics Conference
Krakov: Jagellonian University, 2007. str. 200-201 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 347845 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Metonymy, metaphor and the ‘ weekend’ frame of mind

Autori
Brdar, Mario ; Brdar-Szabó, Rita

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
10th International Cognitive Linguistics Conference / - Krakov : Jagellonian University, 2007, 200-201

Skup
10th International Cognitive Linguistics Conference

Mjesto i datum
Kraków, Poljska, 15.07.2007. - 20.07.2007

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
metonymy; metaphor;
(metonymy; metaphor)

Sažetak
Recent cross-linguistic research in metonymy has indicated that the availability of referential metonymies is limited in various languages, although it seems to be subject to less severe constraints than predicational ones. A series of corpus-based case studies on the availability of metonymically used proper names in the language of media, such as, (1) She added that Paris was “ surprised” by Tehran’ s announcement. where the name of a capital is used to refer indirectly to the government, shows that this particular type of metonymy is available in Hungarian and Croatian but underused in comparison with English and German, where it is ubiquitous. The picture is all the more puzzling because the two pairs languages show differences in the distribution of metonymies in question across subparts of the corpora in the sense that the distribution of metonymies is very uneven in Hungarian and Croatian— some texts exhibiting hardly any such metonymies while they abound in some other texts. Such extreme deviations are, on the other hand, absent in both our English and German data. Some of the constraints— and thus some of the unevenness in the distribution— have been shown to be pragmatic and grammatical in nature, but there is a considerable residue of such cross-linguistic contrasts that has gone undiscussed and unexplained so far. When examined in more detail along two dimensions, certain regularities emerge from our Hungarian and Croatian. First, the “ hot news” texts exhibit fewer metonymies in question than editorials and commentaries. Secondly, there appears to obtain a sort of cyclic variation in the availability of these metonymies, with productivity regularly peaking at weekend days, i.e. in Friday and Saturday editions. It follows that some contrasts in the availability of these metonymies can be ultimately motivated by the workings of a cultural model whose essential ingredient is very general conceptual metaphor: PROXIMITY/DISTANCE IN THE SOCIOPHYSICAL AND MENTAL WORLD IS PROXIMITY/DISTANCE IN TIME. What we assume to be playing an important role in the cultural model in question seem to be pragmatic factors such as perspective and the degree of the empathy and respect or their lack (i.e. detachment) that the journalist feels (and, of course, his or her readership if they adopt the perspective he or she suggests) towards the political authority in question. We may speculate that the viability of capital-for-gernment metonymies is diminished in Hungarian and Croatian news due to journalists’ subconscious deference towards authorities and traditional reluctance to breach the “ safe distance” in real time. However, just before or at the beginning of weekends, this distance is increased as journalists relax and anticipate their day(s) off (as the newspapers in question do not have Sunday editions) projecting themselves mentally into an off-time position offering them more distance from events and entities involved than they have in covering them in real time.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
122-1301049-0606 - Kognitivno lingvistički pristup polisemiji u hrvatskome i drugim jezicima (Brdar, Mario, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek

Profili:

Avatar Url Mario Brdar (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Brdar, Mario; Brdar-Szabó, Rita
Metonymy, metaphor and the ‘ weekend’ frame of mind // 10th International Cognitive Linguistics Conference
Krakov: Jagellonian University, 2007. str. 200-201 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
Brdar, M. & Brdar-Szabó, R. (2007) Metonymy, metaphor and the ‘ weekend’ frame of mind. U: 10th International Cognitive Linguistics Conference.
@article{article, author = {Brdar, Mario and Brdar-Szab\'{o}, Rita}, year = {2007}, pages = {200-201}, keywords = {metonymy, metaphor, }, title = {Metonymy, metaphor and the and \#8216; weekend and \#8217; frame of mind}, keyword = {metonymy, metaphor, }, publisher = {Jagellonian University}, publisherplace = {Krak\'{o}w, Poljska} }
@article{article, author = {Brdar, Mario and Brdar-Szab\'{o}, Rita}, year = {2007}, pages = {200-201}, keywords = {metonymy, metaphor}, title = {Metonymy, metaphor and the and \#8216; weekend and \#8217; frame of mind}, keyword = {metonymy, metaphor}, publisher = {Jagellonian University}, publisherplace = {Krak\'{o}w, Poljska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font