Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 344747

Naš "Shakespeare" ili uvježbavanje bardicida


Ciglar-Žanić, Janja
Naš "Shakespeare" ili uvježbavanje bardicida // Znanstveni skup "Hrvatska komparatistika u europskom kontekstu"
Zagreb, Hrvatska, 2006. (predavanje, međunarodna recenzija, neobjavljeni rad, znanstveni)


CROSBI ID: 344747 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Naš "Shakespeare" ili uvježbavanje bardicida
(Our "Shakespeare" or Practicing Bardicide)

Autori
Ciglar-Žanić, Janja

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, znanstveni

Skup
Znanstveni skup "Hrvatska komparatistika u europskom kontekstu"

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 17.11.2006. - 19.11.2006

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
Shakespeare; prisvajanje; bardicid
(Shakespeare; appropriation; bardicide)

Sažetak
Članak predlaže preispitivanje pitanja načina i prava na prisvajanje "Shakespearea", poglavito u svezi prisvajanja i preispisivanja Shakespeareova kanona u "stranim" ne-engleskim kulturama. Autorica uočava određeni impuls zadržavanja Shakespeareova kanona u stavovima tradicionalnih šekspirologa, njihovu želju za dominacijom u šekspirijanskom diskurzivnom prostoru i nadzor granica navedenoga prostora. Zbog toga se pokušaj "stranih" šekspirologa da prodru u taj prostor često promatra s negodovanjem.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-0000000-0850 - Šekspirijanski kanon u hrv. kulturi: recepcija, reinskripcija, revalorizacija (Ciglar-Žanić, Janja, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Janja Ciglar-Žanić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Ciglar-Žanić, Janja
Naš "Shakespeare" ili uvježbavanje bardicida // Znanstveni skup "Hrvatska komparatistika u europskom kontekstu"
Zagreb, Hrvatska, 2006. (predavanje, međunarodna recenzija, neobjavljeni rad, znanstveni)
Ciglar-Žanić, J. (2006) Naš "Shakespeare" ili uvježbavanje bardicida. U: Znanstveni skup "Hrvatska komparatistika u europskom kontekstu".
@article{article, author = {Ciglar-\v{Z}ani\'{c}, Janja}, year = {2006}, keywords = {Shakespeare, prisvajanje, bardicid}, title = {Na\v{s} "Shakespeare" ili uvje\v{z}bavanje bardicida}, keyword = {Shakespeare, prisvajanje, bardicid}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Ciglar-\v{Z}ani\'{c}, Janja}, year = {2006}, keywords = {Shakespeare, appropriation, bardicide}, title = {Our "Shakespeare" or Practicing Bardicide}, keyword = {Shakespeare, appropriation, bardicide}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font