Pregled bibliografske jedinice broj: 341542
Arabički natpisi na "Turskoj kući" u Rijeci: Kuća osmanskog konzula Nikolaia Nikolakija Nikolaidesa
Arabički natpisi na "Turskoj kući" u Rijeci: Kuća osmanskog konzula Nikolaia Nikolakija Nikolaidesa // Turska kuća - Casa Turca u Rijeci / Halepović Đečević, Esma (ur.).
Rijeka: Hrvatsko-tursko društvo Rijeka ; Liber, 2007. str. 81-126
CROSBI ID: 341542 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Arabički natpisi na "Turskoj kući" u Rijeci: Kuća osmanskog konzula Nikolaia Nikolakija Nikolaidesa
(Arabic-script Inscriptions on the "Turkish house" in Rijeka: the House of Ottoman consul Nikolai Nikolaki Nikolaides)
Autori
Ždralović, Muhamed ; Maslić-Ždralović, Mubera
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Turska kuća - Casa Turca u Rijeci
Urednik/ci
Halepović Đečević, Esma
Izdavač
Hrvatsko-tursko društvo Rijeka ; Liber
Grad
Rijeka
Godina
2007
Raspon stranica
81-126
ISBN
978-953-95659-0-7
Ključne riječi
Turska kuća, Rijeka, arabički natpisi, osmanski konzul
(Turkish House, Rijeka, Arabic-script inscriptions, Ottoman consul)
Sažetak
Nikolaidesova kuća u neomaurskom stilu jedinstvena je u Hrvatskoj, a i šire. Osim prepoznatljivog stila jedinstvena je i po komponiranju natpisa u četiri varijante arapskoga pisma. U natpisima je istaknuta nada i pouzdanje u Boga, svojstveno svakom vjerniku. Iz natpisa je vidljivo da je njihov naručitelj bio pod utjecajem kulture muslimanske Španjolske i da je poznavao i cijenio arapsku arhitekturu i umjetnost. To ne čudi jer se zna da je Nikolaides boravio u Španjolskoj duže vrijeme. Arhitektonska obilježja Turske kuće izraz su raznolikosti kulture onoga vremena i osmanske carevine na zalasku. Ispisane poruke na njoj imaju univerzalne vrijednosti bez obzira na prošlo, sadašnje i buduće vrijeme i oslikavaju vlasnikove životne stavove. Svoj je odnos prema osmanskome vladaru, sultanu Abdulhamidu II., Nikolai Nikolaki Nikolaides iskazao ukrasivši svoj dom njegovom tugrom. Valja spomenuti i da je u ovome dijelu Europe neuobičajeno naići na godine hidžretskoga, muslimanskoga kalendara. To je kuriozitet i u slučaju Turske kuće, zna li se da je natpise na njoj dao izraditi kršćanin, Armenac.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Povijest, Povijest umjetnosti
POVEZANOST RADA
Projekti:
101-1300855-2541 - Kulturna povijest osmanske Bosne: interkulturalnost u podijeljenom društvu (Paić-Vukić, Tatjana, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti