Pregled bibliografske jedinice broj: 341271
Supostavna raščlamba frazema
Supostavna raščlamba frazema // Fluminensia, 20 (2008), 1; 19-30 (međunarodna recenzija, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 341271 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Supostavna raščlamba frazema
(Contrasting Analysis of Phrasems)
Autori
Turk, Marija ; Opašić, Maja
Izvornik
Fluminensia (0353-4642) 20
(2008), 1;
19-30
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
frazem; hrvatski; engleski; njemački; talijanski; kalk
(phrasems; Croatian; English; German; Italian; calques)
Sažetak
U prilogu se analiziraju podudarnosti i razlike frazema u hrvatskome, engleskome, njemačkome i talijanskome jeziku. U frazemima podudarne strukture i istovjetna frazeološkog značenja ustanovljena su četiri odnosa: 1. podudarnost leksemskih sastavnica i frazemske slike ; 2. djelomična podudarnost leksemskih sastavnica i sličnost frazemske slike ; 3. podudarnost frazema u nekim jezicima i različitost u drugim jezicima ; 4. nepodudarnost leksemskih sastavnica i različitost slike. Podudarnosti se temelje na zajedničkoj iskustvenoj podlozi ili na kalkiranju, a razlike proizlaze iz specifičnosti kulture kojoj jezik pripada.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
009-1300749-0629 - Unutarnje posuđivanje u hrvatskome jeziku (Turk, Marija, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Rijeka
Citiraj ovu publikaciju:
Časopis indeksira:
- Web of Science Core Collection (WoSCC)
- Emerging Sources Citation Index (ESCI)