Pregled bibliografske jedinice broj: 340333
Anglicizmi u hrvatskom i srpskom jeziku
Anglicizmi u hrvatskom i srpskom jeziku // Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen : Lexik - Wortbildung - Phraseologie / Branko Tošović (ur.).
Beč : Berlin: LIT Verlag, 2009. str. 239-253 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 340333 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Anglicizmi u hrvatskom i srpskom jeziku
(Anglicisms in Croatian and Serbian)
Autori
Lelija Sočanac
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Die Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen : Lexik - Wortbildung - Phraseologie
/ Branko Tošović - Beč : Berlin : LIT Verlag, 2009, 239-253
ISBN
3-643-50055-7
Skup
2. Symposium "Die lexikalischen, phraseologischen und derivativen Unterschiede zwischen dem Bosnischen/Bosniakischen, Kroatischen und Serbischen"
Mjesto i datum
Graz, Austrija, 27.03.2008. - 29.03.2008
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
anglicizmi; hrvatski; srpski; ortografska adaptacija; transmorfemizacija; semantička adaptacija
(Anglicisms; Croatian; Serbian; orthographic adaptation; transmorphemization; semantic adaptation)
Sažetak
Na temelju korpusa anglicizama u hrvatskim i srpskim tiskovnim i internetskim izvorima analiziraju se sličnosti i razlike između hrvatskog i srpskog u tipovima posuđivanja, te adaptaciji na ortografskoj, morfološkoj, tvorbenoj i semantičkoj razini.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
066-0661428-2512 - Pravni i lingvistički aspekti višejezičnosti u svjetlu pridruživanja Hrvatske EU (Sočanac, Lelija, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Pravni fakultet, Zagreb
Profili:
Lelija Sočanac
(autor)