Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 336919

Ukrajinski i ruski jezik u nezavisnoj Ukrajini: mirni suživot ili neprekidna borba ukrajinskoga za opstanak


Fuderer, Tetyana
Ukrajinski i ruski jezik u nezavisnoj Ukrajini: mirni suživot ili neprekidna borba ukrajinskoga za opstanak // Prvi međunarodni lingvistički skup
Tuzla, Bosna i Hercegovina, 2007. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, znanstveni)


CROSBI ID: 336919 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Ukrajinski i ruski jezik u nezavisnoj Ukrajini: mirni suživot ili neprekidna borba ukrajinskoga za opstanak
(UKRAINIAN AND RUSSIAN LANGUAGES IN INDEPENDENT UKRAINE: PEACEFUL CO-EXISTENCE OR CEASELESS STRUGGLE FOR SURVIVAL OF UKRAINIAN)

Autori
Fuderer, Tetyana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, znanstveni

Skup
Prvi međunarodni lingvistički skup

Mjesto i datum
Tuzla, Bosna i Hercegovina, 14.09.2007. - 16.09.2007

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Nije recenziran

Ključne riječi
sociolingvistika ; jezična situacija u Ukrajini ; jezična politika u Ukrajini ; suržyk
(sociolinguistics ; language situation in Ukraine ; language policy in Ukraine ; surzhyk)

Sažetak
Suvremeno stanje ukrajinskoga jezika obilježeno je nizom paradoksa. Prvi je taj da je ukrajinski jezik najrasprostranjeniji (obuhvaća područje cca 603 tis. četvornih kilometara) slavenski službeni jezik iza ruskoga, a i po broju govornika (u Ukrajini je cca 47 mil. stanovnika) trebao bi biti najveći iza ruskoga. Ukrajinski daleko iza sebe ostavlja druge slavenske jezike, npr. poljski (38 mil. stanovnika), češki (10 mil.), bugarski (9 mil.). No unatoč navedenim činjenicama ukrajinski je jezik praktično nepoznat Europi i svijetu. Drugi je paradoks da je autoritet ukrajinskoga kao jezika vrlo bogate književnosti sociokulturno ugrožen u samoj Ukrajini. Naime, suvremenu jezičnu situaciju na području Ukrajine određuje postojanje na njezinu području dvaju jezika – ukrajinskoga i ruskoga. Međutim, u posljednje se vrijeme u Ukrajini uočava intenzifikacija procesa rusifikacije, što potvrđuju i pokušaji političara iz najviših krugova državne vlasti da se ruski jezik, uz ukrajinski, učini drugim službenim jezikom.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
MZOS-130-1300869-0634 - Slavenski jezici u usporedbi s hrvatskim (Sesar, Dubravka, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Tetyana Fuderer (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Fuderer, Tetyana
Ukrajinski i ruski jezik u nezavisnoj Ukrajini: mirni suživot ili neprekidna borba ukrajinskoga za opstanak // Prvi međunarodni lingvistički skup
Tuzla, Bosna i Hercegovina, 2007. (predavanje, nije recenziran, neobjavljeni rad, znanstveni)
Fuderer, T. (2007) Ukrajinski i ruski jezik u nezavisnoj Ukrajini: mirni suživot ili neprekidna borba ukrajinskoga za opstanak. U: Prvi međunarodni lingvistički skup.
@article{article, author = {Fuderer, Tetyana}, year = {2007}, keywords = {sociolingvistika, jezi\v{c}na situacija u Ukrajini, jezi\v{c}na politika u Ukrajini, sur\v{z}yk}, title = {Ukrajinski i ruski jezik u nezavisnoj Ukrajini: mirni su\v{z}ivot ili neprekidna borba ukrajinskoga za opstanak}, keyword = {sociolingvistika, jezi\v{c}na situacija u Ukrajini, jezi\v{c}na politika u Ukrajini, sur\v{z}yk}, publisherplace = {Tuzla, Bosna i Hercegovina} }
@article{article, author = {Fuderer, Tetyana}, year = {2007}, keywords = {sociolinguistics, language situation in Ukraine, language policy in Ukraine, surzhyk}, title = {UKRAINIAN AND RUSSIAN LANGUAGES IN INDEPENDENT UKRAINE: PEACEFUL CO-EXISTENCE OR CEASELESS STRUGGLE FOR SURVIVAL OF UKRAINIAN}, keyword = {sociolinguistics, language situation in Ukraine, language policy in Ukraine, surzhyk}, publisherplace = {Tuzla, Bosna i Hercegovina} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font