Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 331867

Frazeologia w chorwacko-polskich leksykograficznych badaniach kontrastywnych. Przykład opracowania nowego chorwacko-polskiego słownika frazeologicznego na wybranym materiale


Vidović Bolt, Ivana
Frazeologia w chorwacko-polskich leksykograficznych badaniach kontrastywnych. Przykład opracowania nowego chorwacko-polskiego słownika frazeologicznego na wybranym materiale // Literatura, kultura i język polski w kontekstach i kontaktach światowych / Czermińska, Małgorzata, Meller, Katarzyna, Fliciński, Piotr (ur.).
Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, 2007. str. 825-836


CROSBI ID: 331867 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Frazeologia w chorwacko-polskich leksykograficznych badaniach kontrastywnych. Przykład opracowania nowego chorwacko-polskiego słownika frazeologicznego na wybranym materiale
(The phraseology in the new Croatian-Polish lexicographical contrastive researches. An example of new Croatian-Polish dictionary of idioms on the base of chosen examples.)

Autori
Vidović Bolt, Ivana

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Literatura, kultura i język polski w kontekstach i kontaktach światowych

Urednik/ci
Czermińska, Małgorzata, Meller, Katarzyna, Fliciński, Piotr

Izdavač
Wydawnictwo Naukowe UAM

Grad
Poznań

Godina
2007

Raspon stranica
825-836

ISBN
83-232-1725-4

Ključne riječi
hrvatski, poljski, rječnik, frazem
(Croatian, Polish, dictionary, idiom)

Sažetak
W artykule są omówione możliwości opracowania potencjalnego słownika frazeologicznego w językach polskim i chorwackim na podstawie korpusu frazeologizmów zoonimycznych. Oprócz głownych cech opracowania artykułu hasłowego w dwujęzycznym słowniku frazeologicznym, przedstawiona jest również przykładowa analiza artykułu.

Izvorni jezik
Pol

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-1300869-0634 - Slavenski jezici u usporedbi s hrvatskim (Sesar, Dubravka, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju:

Vidović Bolt, Ivana
Frazeologia w chorwacko-polskich leksykograficznych badaniach kontrastywnych. Przykład opracowania nowego chorwacko-polskiego słownika frazeologicznego na wybranym materiale // Literatura, kultura i język polski w kontekstach i kontaktach światowych / Czermińska, Małgorzata, Meller, Katarzyna, Fliciński, Piotr (ur.).
Poznań: Wydawnictwo Naukowe UAM, 2007. str. 825-836
Vidović Bolt, I. (2007) Frazeologia w chorwacko-polskich leksykograficznych badaniach kontrastywnych. Przykład opracowania nowego chorwacko-polskiego słownika frazeologicznego na wybranym materiale. U: Czermińska, Małgorzata, Meller, Katarzyna, Fliciński, Piotr (ur.) Literatura, kultura i język polski w kontekstach i kontaktach światowych. Poznań, Wydawnictwo Naukowe UAM, str. 825-836.
@inbook{inbook, author = {Vidovi\'{c} Bolt, Ivana}, year = {2007}, pages = {825-836}, keywords = {hrvatski, poljski, rje\v{c}nik, frazem}, isbn = {83-232-1725-4}, title = {Frazeologia w chorwacko-polskich leksykograficznych badaniach kontrastywnych. Przyk\lad opracowania nowego chorwacko-polskiego s\lownika frazeologicznego na wybranym materiale}, keyword = {hrvatski, poljski, rje\v{c}nik, frazem}, publisher = {Wydawnictwo Naukowe UAM}, publisherplace = {Pozna\'{n}} }
@inbook{inbook, author = {Vidovi\'{c} Bolt, Ivana}, year = {2007}, pages = {825-836}, keywords = {Croatian, Polish, dictionary, idiom}, isbn = {83-232-1725-4}, title = {The phraseology in the new Croatian-Polish lexicographical contrastive researches. An example of new Croatian-Polish dictionary of idioms on the base of chosen examples.}, keyword = {Croatian, Polish, dictionary, idiom}, publisher = {Wydawnictwo Naukowe UAM}, publisherplace = {Pozna\'{n}} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font