Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 312943

Glagolski sustav u hrvatskome i španjolskome jeziku


Musulin, Maša
Glagolski sustav u hrvatskome i španjolskome jeziku // 2. znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik : Knjiga sažetaka / Novak-Milić, Jasna ; Jelaska, Zrinka ; Bergovec, Marina (ur.).
Zagreb: Hrvatsko filozofsko društvo, 2007. str. 51-52 (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 312943 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Glagolski sustav u hrvatskome i španjolskome jeziku
(Verb systems in Croatian and Spanish)

Autori
Musulin, Maša

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
2. znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik : Knjiga sažetaka / Novak-Milić, Jasna ; Jelaska, Zrinka ; Bergovec, Marina - Zagreb : Hrvatsko filozofsko društvo, 2007, 51-52

Skup
Znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik (2 ; 2007)

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 20.09.2007. - 22.09.2007

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
hrvatski jezik; španjolski jezik; glagolski sustav
(Croatian language; Spanish lanugage; verb system)

Sažetak
U primijenjenoj lingvistici malo je radova koji se bave usporedbom hrvatskoga i španjolskoga jezika, iako je španjolski po broju govornika jedan od „ najvećih“ svjetskih jezika. Na morfološkoj razini zanimljiva je analiza glagolskih sustava, između ostaloga i zbog toga što jezici pripadaju dvjema različitim granama indoeuropskih jezika – slavenskoj i romanskoj. One na različit način rješavaju kategorije glagolskoga vida, ali i različito ustrojavaju glagolska vremena i načine. Pri učenju hrvatskoga i španjolskoga kao stranih jezika glagolski je sustav jedno od mjesta na kojemu se isprepliću međujezični utjecaji koji postaju vidljivi uglavnom u prijenosnim odstupanjima. U ovome će se radu ispitati različitosti te moguće sličnosti dvaju sustava s ciljem da se učenicima olakša učenje kako bi na temelju znanja o obilježjima glagolskoga sustava J1 lakše usvojili obilježja glagolskoga sustava ciljanoga jezika.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-1301001-0991 - Materinski i inojezični hrvatski (Jelaska, Zrinka, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Maša Musulin (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Musulin, Maša
Glagolski sustav u hrvatskome i španjolskome jeziku // 2. znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik : Knjiga sažetaka / Novak-Milić, Jasna ; Jelaska, Zrinka ; Bergovec, Marina (ur.).
Zagreb: Hrvatsko filozofsko društvo, 2007. str. 51-52 (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)
Musulin, M. (2007) Glagolski sustav u hrvatskome i španjolskome jeziku. U: Novak-Milić, J., Jelaska, Z. & Bergovec, M. (ur.)2. znanstveni skup Hrvatski kao drugi i strani jezik : Knjiga sažetaka.
@article{article, author = {Musulin, Ma\v{s}a}, year = {2007}, pages = {51-52}, keywords = {hrvatski jezik, \v{s}panjolski jezik, glagolski sustav}, title = {Glagolski sustav u hrvatskome i \v{s}panjolskome jeziku}, keyword = {hrvatski jezik, \v{s}panjolski jezik, glagolski sustav}, publisher = {Hrvatsko filozofsko dru\v{s}tvo}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Musulin, Ma\v{s}a}, year = {2007}, pages = {51-52}, keywords = {Croatian language, Spanish lanugage, verb system}, title = {Verb systems in Croatian and Spanish}, keyword = {Croatian language, Spanish lanugage, verb system}, publisher = {Hrvatsko filozofsko dru\v{s}tvo}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font