Pregled bibliografske jedinice broj: 312860
Reality reflecting cognitive models -metonymy and metaphor in euphemisms and dysphemisms
Reality reflecting cognitive models -metonymy and metaphor in euphemisms and dysphemisms // 10th International Cognitive Linguistics Conference 10. miedzynarodowa konferencja jezykoznawstwa kognitywnego, July 15th-20th, 2007 SPECIAL THEME:Cognitive Linguistics in Action: From Theory to Application and Back / Elzbieta Tabakowska (ur.).
Krakov: Jagiellonian University, Krakow, 2007. str. 75-76 (predavanje, nije recenziran, sažetak, ostalo)
CROSBI ID: 312860 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Reality reflecting cognitive models -metonymy and metaphor in euphemisms and dysphemisms
Autori
Tanja Gradečak-Erdeljić, Goran Milić
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, ostalo
Izvornik
10th International Cognitive Linguistics Conference 10. miedzynarodowa konferencja jezykoznawstwa kognitywnego, July 15th-20th, 2007 SPECIAL THEME:Cognitive Linguistics in Action: From Theory to Application and Back
/ Elzbieta Tabakowska - Krakov : Jagiellonian University, Krakow, 2007, 75-76
Skup
10th International Cognitive Linguistics Conference 10. miedzynarodowa konferencja jezykoznawstwa kognitywnego, July 15th-20th, 2007 SPECIAL THEME:Cognitive Linguistics in Action: From Theory to Application and Back
Mjesto i datum
Kraków, Poljska, 15.07.2007. - 20.07.2007
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Nije recenziran
Ključne riječi
cognitive models; euphemisms; dysphemisms; metaphor; metonymy
Sažetak
In this paper it will be argued that the elusiveness of what reality actually is ensues as an obvious consequence of the clash existing between individuals and different cultural models, which, on one hand, use different means in making sense of various phenomena surrounding individuals and social groups, but, on the other possess a common quality of relying on general and special cognitive processes such as those studied by Langacker (1991). In this paper, however, we shall narrow our research onto various examples of linguistic intervention in the form of euphemistic and dysphemistic expressions which should serve as a basis for exploring some of the most essential cognitive mechanisms necessary to reassess the value different cultures ascribe to different social phenomena. Those mechanisms are metonymy and metaphor and they will serve as a dissection tool for analyzing English euphemisms from the typically political and journalistic discourse by means of two case studies: the euphemism ‘ to ask someone to step down’ and a relatively recently blended dysphemism, ‘ a chickenhawk’ and their potential Croatian equivalents. In play are, namely, different lexical networks reflecting different ICMs: ‘ chicken’ equals ‘ coward’ in English, but not in Croatian ; ‘ to step down’ is a part of a scenario of leaving a position in English, but not in Croatian. We shall also evaluate the ensuing pragmatic effects and the degree to which they are relevant in a specific cultural or national environment. We shall use a variant of the process known as ‘ cognitive modelling’ , as suggested by Lakoff (1996), characterized by applying one of the most frequent metaphoric mappings HUMANS ARE ANIMALS in which we have a cognitive background in the form of metonymic mappings CATEGORY FOR DEFINING PROPERTY (Radden & Kövecses 1999) in the case of ‘ chickenhawk’ and in some of the euphemistic expressions a very productive metonymic mapping PART OF A SCENARIO FOR THE WHOLE SCENARIO in ‘ stepping down’ . Those two case studies should present a framework for similar research into the creative potential of metonymy and metaphor in the process of intralinguistic inventiveness and possible interlinguistic transfers.
Izvorni jezik
Engleski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
122-1301049-0606 - Kognitivno lingvistički pristup polisemiji u hrvatskome i drugim jezicima (Brdar, Mario, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Osijek
Profili:
Tanja Gradečak
(autor)