Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 312255

WITH A LITTLE HELP FROM THE NEIGHBOURS: Multilingualism in countries with less widely spoken official languages


Jelaska, Zrinka; Novak Milić, Jasna
WITH A LITTLE HELP FROM THE NEIGHBOURS: Multilingualism in countries with less widely spoken official languages // The Future of European Policy towards Multilingualism and Language Learning
Leeuwarden, Nizozemska, 2007. (pozvano predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, stručni)


CROSBI ID: 312255 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
WITH A LITTLE HELP FROM THE NEIGHBOURS: Multilingualism in countries with less widely spoken official languages
(With a little help from the neighbors> Multilingualism in countries with less widely spoken official languages)

Autori
Jelaska, Zrinka ; Novak Milić, Jasna

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, stručni

Skup
The Future of European Policy towards Multilingualism and Language Learning

Mjesto i datum
Leeuwarden, Nizozemska, 21.11.2007. - 23.11.2007

Vrsta sudjelovanja
Pozvano predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
minority languages; Croatian as L2; sociolinguistics; multilingualism

Sažetak
The relationship between minor and regional languages on one side and official and/or major languages on the other is a complex one when the latter is not widely spoken or learned. Among other things, the state of minor or regional language depends on it’ s language status within (the part of) Europe that it is spoken, especially it’ s out-of-state language status. This paper discusses some examples from multilingual parts of Croatia, as well as some from countries abroad where Croatian is a minority language. It tries to find the basis for successful multilingual regions (e.g. those where Italian is a minor language) and the not so successful ones (e.g. those where Hungarian is a minority language) in the attitude of minority speakers’ to the state language due to it’ s wider status, as well as the majority speakers' attitude to the minority language.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130-1301001-0991 - Materinski i inojezični hrvatski (Jelaska, Zrinka, MZOS ) ( CroRIS)

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju:

Jelaska, Zrinka; Novak Milić, Jasna
WITH A LITTLE HELP FROM THE NEIGHBOURS: Multilingualism in countries with less widely spoken official languages // The Future of European Policy towards Multilingualism and Language Learning
Leeuwarden, Nizozemska, 2007. (pozvano predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, stručni)
Jelaska, Z. & Novak Milić, J. (2007) WITH A LITTLE HELP FROM THE NEIGHBOURS: Multilingualism in countries with less widely spoken official languages. U: The Future of European Policy towards Multilingualism and Language Learning.
@article{article, author = {Jelaska, Zrinka and Novak Mili\'{c}, Jasna}, year = {2007}, keywords = {minority languages, Croatian as L2, sociolinguistics, multilingualism}, title = {WITH A LITTLE HELP FROM THE NEIGHBOURS: Multilingualism in countries with less widely spoken official languages}, keyword = {minority languages, Croatian as L2, sociolinguistics, multilingualism}, publisherplace = {Leeuwarden, Nizozemska} }
@article{article, author = {Jelaska, Zrinka and Novak Mili\'{c}, Jasna}, year = {2007}, keywords = {minority languages, Croatian as L2, sociolinguistics, multilingualism}, title = {With a little help from the neighbors> Multilingualism in countries with less widely spoken official languages}, keyword = {minority languages, Croatian as L2, sociolinguistics, multilingualism}, publisherplace = {Leeuwarden, Nizozemska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font