Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 30836

Šekspirolog opće prakse (uz hrvatski prijevod knjige Rozalindin spol Jana Kotta)


Ciglar-Žanić, Janja
Šekspirolog opće prakse (uz hrvatski prijevod knjige Rozalindin spol Jana Kotta) // Vijenac, V (1997), 103-104. (podatak o recenziji nije dostupan, članak, stručni)


CROSBI ID: 30836 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Šekspirolog opće prakse (uz hrvatski prijevod knjige Rozalindin spol Jana Kotta)
(A Shakespearean for All Seasons (commentary on the occasion of Croatian translation of Jan Kott's "Rosalind's Gender"))

Autori
Ciglar-Žanić, Janja

Izvornik
Vijenac V (1997), 103-104;

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, stručni

Ključne riječi
Jan Kott; šekspirologija; rodski odnosi
(Jan Kott; Shakespearean studies; gender relations)

Sažetak
Članak se bavi Kottovom studijom o Shakespeareu naslovljenom Rosalindin spol u prijevodu na hrvatski.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
130758

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Janja Ciglar-Žanić (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Ciglar-Žanić, Janja
Šekspirolog opće prakse (uz hrvatski prijevod knjige Rozalindin spol Jana Kotta) // Vijenac, V (1997), 103-104. (podatak o recenziji nije dostupan, članak, stručni)
Ciglar-Žanić, J. (1997) Šekspirolog opće prakse (uz hrvatski prijevod knjige Rozalindin spol Jana Kotta). Vijenac, V (103-104).
@article{article, author = {Ciglar-\v{Z}ani\'{c}, Janja}, year = {1997}, pages = {11}, keywords = {Jan Kott, \v{s}ekspirologija, rodski odnosi}, journal = {Vijenac}, volume = {V}, number = {103-104}, title = {\v{S}ekspirolog op\'{c}e prakse (uz hrvatski prijevod knjige Rozalindin spol Jana Kotta)}, keyword = {Jan Kott, \v{s}ekspirologija, rodski odnosi} }
@article{article, author = {Ciglar-\v{Z}ani\'{c}, Janja}, year = {1997}, pages = {11}, keywords = {Jan Kott, Shakespearean studies, gender relations}, journal = {Vijenac}, volume = {V}, number = {103-104}, title = {A Shakespearean for All Seasons (commentary on the occasion of Croatian translation of Jan Kott and \#39;s and \#34;Rosalind and \#39;s Gender and \#34;)}, keyword = {Jan Kott, Shakespearean studies, gender relations} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font