Pregled bibliografske jedinice broj: 301497
"Kad sam ja bio mlad uopće hrvatski nisam znao" - Talijani zapadne Slavonije i problemi identiteta
"Kad sam ja bio mlad uopće hrvatski nisam znao" - Talijani zapadne Slavonije i problemi identiteta // Mesto in trg na meji/Mjesto i trg na granici / A. Černelič Trošelj, Ž. Jelavić, T. Toženbergar Šega, H. Rožman (ur.).
Ljubljana: Slovensko etnološko društvo, 2006. str. 121-134
CROSBI ID: 301497 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
"Kad sam ja bio mlad uopće hrvatski nisam znao" - Talijani zapadne Slavonije i problemi identiteta
("When I was Young I didn't Know Croatian at all" – Italians of Western Slavonia and Problems of Identity)
Autori
Vince-Pallua, Jelka
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni
Knjiga
Mesto in trg na meji/Mjesto i trg na granici
Urednik/ci
A. Černelič Trošelj, Ž. Jelavić, T. Toženbergar Šega, H. Rožman
Izdavač
Slovensko etnološko društvo
Grad
Ljubljana
Godina
2006
Raspon stranica
121-134
ISBN
10 961-91031-5-7
Ključne riječi
Talijani, zapadna Slavonija, manjina, identitet, migracija, etnicitet
(Italians, western Slavonia, minority, identity, migration, ethnicity)
Sažetak
Autorica na temelju vlastitoga istraživanja na terenu: 1) na području zapadne Slavonije naseljenim talijanskom manjinom u selima Ploštine, Kapetanovo Polje, Obrijež Donja i Veliki Banovac te 2) u tzv. "Maloj Italiji" u Zagrebu raspravlja o migracijama tih stanovnika te posebno o pitanjima identiteta i znakovima identiteta ove talijanske manjinske zajednice u zapadnoj Slavoniji, tražeći one koji potječu iz matične postojbine te, s druge strane, one koji su se u povijesnom procesu stvarali upravo na ovom tlu. U članku se identificira više vrsta migracija tijekom jednog stoljeća te repatrijacija iz najnovijeg vremena.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Etnologija i antropologija
POVEZANOST RADA