Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 281702

A što kada hrvatski nije materinski jezik? (Zrinka Jelaska i suradnici: Hrvatski kao drugi i strani jezik)


Kuvač, Jelena; Musulin, Maša
A što kada hrvatski nije materinski jezik? (Zrinka Jelaska i suradnici: Hrvatski kao drugi i strani jezik) // Lahor (Zagreb. 2006), 1 (2006), 1; 106-110 (podatak o recenziji nije dostupan, prikaz, stručni)


CROSBI ID: 281702 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
A što kada hrvatski nije materinski jezik? (Zrinka Jelaska i suradnici: Hrvatski kao drugi i strani jezik)
(What happens when Croatian is not a mother tongue? (Zrinka jelaska and co-authors: Croatian as a second and foreign language))

Autori
Kuvač, Jelena ; Musulin, Maša

Izvornik
Lahor (Zagreb. 2006) (1846-2197) 1 (2006), 1; 106-110

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, prikaz, stručni

Ključne riječi
prikaz; hrvatski kao drugi jezik; hrvatski kao strani jezik; knjiga
(review; book; Croatian as L2)

Sažetak
Članak je prikaz knjige Z. Jelaske i suradnika: Hrvatski kao drugi i strani jezik, izdane 2005.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Demografija, Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
0130438
0013002

Ustanove:
Edukacijsko-rehabilitacijski fakultet, Zagreb,
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Maša Musulin (autor)

Poveznice na cjeloviti tekst rada:

Hrčak

Citiraj ovu publikaciju:

Kuvač, Jelena; Musulin, Maša
A što kada hrvatski nije materinski jezik? (Zrinka Jelaska i suradnici: Hrvatski kao drugi i strani jezik) // Lahor (Zagreb. 2006), 1 (2006), 1; 106-110 (podatak o recenziji nije dostupan, prikaz, stručni)
Kuvač, J. & Musulin, M. (2006) A što kada hrvatski nije materinski jezik? (Zrinka Jelaska i suradnici: Hrvatski kao drugi i strani jezik). Lahor (Zagreb. 2006), 1 (1), 106-110.
@article{article, author = {Kuva\v{c}, Jelena and Musulin, Ma\v{s}a}, year = {2006}, pages = {106-110}, keywords = {prikaz, hrvatski kao drugi jezik, hrvatski kao strani jezik, knjiga}, journal = {Lahor (Zagreb. 2006)}, volume = {1}, number = {1}, issn = {1846-2197}, title = {A \v{s}to kada hrvatski nije materinski jezik? (Zrinka Jelaska i suradnici: Hrvatski kao drugi i strani jezik)}, keyword = {prikaz, hrvatski kao drugi jezik, hrvatski kao strani jezik, knjiga} }
@article{article, author = {Kuva\v{c}, Jelena and Musulin, Ma\v{s}a}, year = {2006}, pages = {106-110}, keywords = {review, book, Croatian as L2}, journal = {Lahor (Zagreb. 2006)}, volume = {1}, number = {1}, issn = {1846-2197}, title = {What happens when Croatian is not a mother tongue? (Zrinka jelaska and co-authors: Croatian as a second and foreign language)}, keyword = {review, book, Croatian as L2} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font