Pregled bibliografske jedinice broj: 264614
Leksički korpus ranojezičnoga diskursa
Leksički korpus ranojezičnoga diskursa // Zbornik sažetaka Četvrti hrvatski slavistički kongres / Samardžija, Marko (ur.).
Zagreb: Hrvatski slavistički odbor Hrvatskoga filološkog društva, 2006. str. 288-289 (predavanje, međunarodna recenzija, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 264614 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Leksički korpus ranojezičnoga diskursa
(The lexical corpus of early language discourse)
Autori
Pavličević-Franić, Dunja ; Gazdić-Alerić, Tamara
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Izvornik
Zbornik sažetaka Četvrti hrvatski slavistički kongres
/ Samardžija, Marko - Zagreb : Hrvatski slavistički odbor Hrvatskoga filološkog društva, 2006, 288-289
ISBN
953-7067-70-X
Skup
4. hrvatski slavistički kongres (2006)
Mjesto i datum
Čakovec, Hrvatska; Varaždin, Hrvatska, 05.09.2006. - 08.09.2006
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
ranojezični diskurs; leksik udžbenika; ranojezično usvajanje; kognitivne mogućnosti; komunikacijske sposobnosti
(early language discourse; the vocabulary of textbooks; early language acquisition; cognitive abilities; communicative skills)
Sažetak
Jezik udžbenika mora biti posrednikom a ne preprekom u stjecanju znanja i razvoju komunikacijskih sposobnosti učenika. Ta se uloga ponajprije ostvaruje odabirom i oblikovanjem koherentnih i jasnih jezičnih sredstava, primjerenih dobi i spoznajnim mogućnostima recipijenata kojima je udžbenik namijenjen. U radu se, kao važan element « prohodnosti» i razumljivosti, proučava leksik udžbenika u mlađim razredima osnovne škole. Kvantitativnom se metodom utvrđuje broj autosemantičnih riječi (imenica, glagola, pridjeva, priloga i brojeva) u udžbenicima hrvatskoga jezika te se uspoređuje s udžbenicima matematike i prirode i društva. Podaci se, zatim, uspoređuju s leksičkim korpusom ranojezičnoga diskursa (od 7. do 10. godine), dobivenim na temelju dosadašnjih istraživanja i na temelju analize učeničkih radova. Svrha je ovoga rada ponajprije istražiti i vrednovati stupanj primjerenosti udžbeničkoga leksičkoga korpusa, utvrditi zatim čimbenike (npr. broj riječi, vrste riječi, višesložne riječi, strane i nepoznate riječi, denotativno i konotativno značenje riječi) koji utječu na otežano usvajanje, spoznavanje i recepciju teksta, te istaknuti nužnost prilagodbe jezičnoga ustroja udžbenika kognitivnim mogućnostima i komunikacijskim sposobnostima učenika u ranome razdoblju jezičnoga učenja i poučavanja. Naime, valjan odabir leksičko-semantičkih odnosa u skladu s odgovarajućim sintaktičkim strukturama, znatno će olakšati prevladavanje raskoraka između jezika udžbenika i jezičnoga znanja u određenoj razvojnoj dobi.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
Napomena
Izlaganje održano u tematskoj sekciji "Hrvatski jezik i književnost u nastavi".
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Učiteljski fakultet, Zagreb