Pregled bibliografske jedinice broj: 262286
Hauptmannovi ženski dramski likovi na pozornici zagrebačkoga Hrvatskoga narodnoga kazališta – Anica, Roza Bernd i Elga
Hauptmannovi ženski dramski likovi na pozornici zagrebačkoga Hrvatskoga narodnoga kazališta – Anica, Roza Bernd i Elga // Dani hvarskoga kazališta (XXXIII) – ; ; Prešućeno, zabranjeno, izazovno u hrvatskoj književnosti i kazalištu / Nikola Batušić et al. (ur.).
Zagreb : Split: Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU) ; Književni krug Split, 2007. str. 399-419 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 262286 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Hauptmannovi ženski dramski likovi na pozornici zagrebačkoga Hrvatskoga narodnoga kazališta – Anica, Roza Bernd i Elga
(Hauptmann's Female Characters on the Stage of the Croatian National Theatre in Zagreb – Hannele, Rose Bernd and Elga)
Autori
Ljubić, Lucija
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Dani hvarskoga kazališta (XXXIII) – ; ; Prešućeno, zabranjeno, izazovno u hrvatskoj književnosti i kazalištu
/ Nikola Batušić et al. - Zagreb : Split : Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti (HAZU) ; Književni krug Split, 2007, 399-419
ISBN
978-953-163-286-7
Skup
Dani hvarskoga kazališta (XXXIII) – ; ; Prešućeno, zabranjeno, izazovno u hrvatskoj književnosti i kazalištu
Mjesto i datum
Hvar, Hrvatska, 03.05.2006. - 06.05.2006
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
Gerhart Hauptmann; hrvatsko kazalište; ženski likovi
(Gerhart Hauptmann; Croatian theatre; female characters)
Sažetak
Na popisu Hauptmannovih zagrebačkih izvedbi nalaze se tri drame kojima je u naslovu žensko ime, a radnja tih drama usredotočuje na ženske likove – to su Anica, Elga i Roza Bernd koje su na pozornici zagrebačkoga HNK-a ostvarile Hermina Šumovska (1896.), Nina Vavra (1908.) i Anka Kernic (1916. i 1923.). Recepcija kazališnih predstava rađenih prema navedenim dramskim djelima s posebnim osvrtom na profil dramskog lika i glumačke interpretacije pojedinih glumica središte je ovoga rada. Budući da je između pojedinih premijera desetak godina razmaka, a Roza Bernd dvadesetih je godina i obnovljena, analiza ukazuje i kako se mijenjao kazališni život u Zagrebu.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Znanost o umjetnosti
POVEZANOST RADA