Pregled bibliografske jedinice broj: 261739
Kazališna recepcija djela Franka Wedekinda u Hrvatskoj
Kazališna recepcija djela Franka Wedekinda u Hrvatskoj // Dani hvarskoga kazališta XXXIII – ; prešućeno, zabranjeno, izazovno u hrvatskoj književnosti i kazalištu / Nikola Batušić et al. (ur.).
Split : Zagreb: Književni krug, HAZU, 2007. str. 373-398 (predavanje, domaća recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 261739 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Kazališna recepcija djela Franka Wedekinda u Hrvatskoj
(Frank Wedekind’ s Plays of on the Croatian Stages)
Autori
Petranović, Martina
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Dani hvarskoga kazališta XXXIII – ; prešućeno, zabranjeno, izazovno u hrvatskoj književnosti i kazalištu
/ Nikola Batušić et al. - Split : Zagreb : Književni krug, HAZU, 2007, 373-398
ISBN
978-953-163-286-7
Skup
Dani hvarskoga kazališta XXXIII – ; prešućeno, zabranjeno, izazovno u hrvatskoj književnosti i kazalištu
Mjesto i datum
Hvar, Hrvatska, 03.05.2006. - 06.05.2006
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
Frank Wedekind; hrvatsko kazalište
(Frank Wedekind; Croatian theatre)
Sažetak
U radu se razmatra kazališna recepcija drama Franka Wedekinda u Hrvatskoj u prvoj polovici 20. stoljeća. Budući da su Wedekindovi komadi bili izazovni, prešućivani i zabranjivani, to im je otežalo put i do hrvatske pozornice, pa su uprizoreni samo u zagrebačkome HNK-u i to ponešto zakašnjelo: 1913. izveden je Zemski duh, 1924. Proljetno buđenje i 1930. Falckenbergova prerada Lulu. Režije potpisuju tri jake redateljske osobnosti koje su odigrale presudnu ulogu u modernizaciji hrvatske kazališne režije, a neke od temeljnih odrednica njihovih redateljskih rukopisa očituju se i u uprizorenjima Wedekindovih drama. Zbog tematskih i stilskih razloga podjednako, hrvatska su uprizorenja Wedekindovih djela takoreći u stopu pratile proturječne reakcije te prijepori, od pitanja predmeta kazališne umjetnosti preko suodnosa scenskog realizma i modernizma do pitanje repertoarne politike kazališta, osobito kad je riječ o kvantitativnom i kvalitativnom omjeru domaćih i stranih pisaca, a nisu ga u potpunosti zaobišli ni skandali ni stanovite nepoznanice.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Znanost o umjetnosti
POVEZANOST RADA
Projekti:
0101357
Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti
Profili:
Martina Petranović
(autor)