Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 249294

Ulysses in Croatian


Grubica, Irena
Ulysses in Croatian // James Joyce Studies
Dubrovnik, Hrvatska, 2004. (predavanje, međunarodna recenzija, neobjavljeni rad, znanstveni)


CROSBI ID: 249294 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Ulysses in Croatian

Autori
Grubica, Irena

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, neobjavljeni rad, znanstveni

Skup
James Joyce Studies

Mjesto i datum
Dubrovnik, Hrvatska, 21.06.2004. - 02.07.2004

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija

Ključne riječi
translation; rhetorics; style; reception

Sažetak
The presentation is concerned with the two Croatian translations of Joyce's Ulysses by Zlatko Gorjan and Luko Paljetak and considers their overall rhetorical, stylistic and literary acheivement within Croatian literary context bearing in mind the reception of the novel in Croatia.

Izvorni jezik
Engleski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
0009010

Ustanove:
Filozofski fakultet, Rijeka

Profili:

Avatar Url Irena Grubica (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Grubica, Irena
Ulysses in Croatian // James Joyce Studies
Dubrovnik, Hrvatska, 2004. (predavanje, međunarodna recenzija, neobjavljeni rad, znanstveni)
Grubica, I. (2004) Ulysses in Croatian. U: James Joyce Studies.
@article{article, author = {Grubica, Irena}, year = {2004}, keywords = {translation, rhetorics, style, reception}, title = {Ulysses in Croatian}, keyword = {translation, rhetorics, style, reception}, publisherplace = {Dubrovnik, Hrvatska} }
@article{article, author = {Grubica, Irena}, year = {2004}, keywords = {translation, rhetorics, style, reception}, title = {Ulysses in Croatian}, keyword = {translation, rhetorics, style, reception}, publisherplace = {Dubrovnik, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font