Pregled bibliografske jedinice broj: 223449
Harmsady i Prevraščenie (Die Verwandlung) F. Kafki
Harmsady i Prevraščenie (Die Verwandlung) F. Kafki // Stoletie Daniila Harmsa. Materialy meždunarodnoj naučnoj konferencii, posvjaščennoj 100-letiju so dnja roždenija Daniila Harmsa / Kobrinskij, Aleksandr (ur.).
Sankt Peterburg: IPC SPGUTD, 2005. str. 27-38 (pozvano predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 223449 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Harmsady i Prevraščenie (Die Verwandlung) F. Kafki
(Harmsad's and Metamorphosis (Die Verwandlung) from F. Kafka)
Autori
Vlašić-Anić, Anica
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Stoletie Daniila Harmsa. Materialy meždunarodnoj naučnoj konferencii, posvjaščennoj 100-letiju so dnja roždenija Daniila Harmsa
/ Kobrinskij, Aleksandr - Sankt Peterburg : IPC SPGUTD, 2005, 27-38
Skup
Medunarodna znanstvena konferencija posvećena 100-godišnjici rodenja Daniila Harmsa (1905-1942)
Mjesto i datum
Sankt Peterburg, Ruska Federacija, 24.06.2005. - 26.06.2005
Vrsta sudjelovanja
Pozvano predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
Harmsada; D.I. Harms; Prevraščenie (Die Verwandlung); F. Kafka
(Harmsad's; D.I. Harms; Metamorphosis (Die Verwandlung); F. Kafka)
Sažetak
Kafkijanskie zapisi boli o/raz-čelovečenija kak demimetičeskie žesty fikcional'nogo 'raz- čertanija' "raz-očarovyvaniem" (Adorno 1985) haraktera čelovečeskogo lika Gregora Samsy - javljajutsja sravnimymi imenno s harmsovskimi, narrativno suprematističeskimi (Vlašić-Anić 1997) čertami v processe raz-skazyvanija "ryžego čeloveka" metodami ego de/fikcionalizacii. Rezjume 'kak by' popytki etih vozmožnostej sravnivanija - pust' budet, naprimer takim: Žil- byl odin dobryj čelovek, priveržennyj graždanskij syn i brat, kommivojažer Gregor Samsa, u kotorogo ne bylo glaz i ušej. Ne to čto ne bylo sovsem, a byli glaza i uši nasekomovo. U nego ne bylo daže ni imeni: tol'ko čto on prevratilsja v telesnost' nečelovečeskuju, ego perestali nazyvat' Gregorom. Govorit' on ne mog potomu čto u nego ne bylo ni rta ni čelovečeskogo golosa a - zverinnjaja čeljust'. U nego ne bylo daže ruk i nog, a mnogočislennye tam suhoščavye lapočki. U nego byl koričnevyj život s bol'nym mestom, perekrytym belymi točečkami ; hrebet, kotoryj byl tverže i gibče čem on snačala dumal ; da ešče i utroba, kotoraja i samyj uže zapah svežesti čelovečeskoj edy vynesti ne mogla. V obščem-to, vse čelovečeskoe v ego sliškom malen'koj, zapuščennoj i grjaznoj čelovečeskoj komnate - krome zvukov muzyki, donosivšihsja ot skripki iz-pod belyh, devič'ih ruk ego sestry ; krome čistoty umilenija i ljubvi v ego čelovečeskih mysljah - stanovilos' emu čuždym. Tak čto nikogda, kak budto i ne bylo ponjatno o kom idet reč'. I potomu, kažetsja, o nem zastavljajut govorit' vse čašče i čašče i čašče i čašče ...
Izvorni jezik
Rus
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA