Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 220448

Prevođenje talijanske drame ili kako liječiti mediteranski kompleks


Grgić, Iva
Prevođenje talijanske drame ili kako liječiti mediteranski kompleks // Prevođenje kultura / Zagrebački prevodilački susret 2003 / Grgić, Iva (ur.).
Zagreb: Društvo hrvatskih književnih prevodilaca (DHKP), 2005. str. 57-62


CROSBI ID: 220448 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Prevođenje talijanske drame ili kako liječiti mediteranski kompleks
(Translation of Italian plays or how to heal the mediteranean complex)

Autori
Grgić, Iva

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Poglavlja u knjigama, znanstveni

Knjiga
Prevođenje kultura / Zagrebački prevodilački susret 2003

Urednik/ci
Grgić, Iva

Izdavač
Društvo hrvatskih književnih prevodilaca (DHKP)

Grad
Zagreb

Godina
2005

Raspon stranica
57-62

ISBN
953-96755-1-0

Ključne riječi
prevođenje, talijanska drama
(translation, Italian play)

Sažetak
Tematiziraju se traduktološki problemi pri prevođenju talijanske dramske produkcije.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
0130998

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju:

Grgić, Iva
Prevođenje talijanske drame ili kako liječiti mediteranski kompleks // Prevođenje kultura / Zagrebački prevodilački susret 2003 / Grgić, Iva (ur.).
Zagreb: Društvo hrvatskih književnih prevodilaca (DHKP), 2005. str. 57-62
Grgić, I. (2005) Prevođenje talijanske drame ili kako liječiti mediteranski kompleks. U: Grgić, I. (ur.) Prevođenje kultura / Zagrebački prevodilački susret 2003. Zagreb, Društvo hrvatskih književnih prevodilaca (DHKP), str. 57-62.
@inbook{inbook, author = {Grgi\'{c}, Iva}, editor = {Grgi\'{c}, I.}, year = {2005}, pages = {57-62}, keywords = {prevo\djenje, talijanska drama}, isbn = {953-96755-1-0}, title = {Prevo\djenje talijanske drame ili kako lije\v{c}iti mediteranski kompleks}, keyword = {prevo\djenje, talijanska drama}, publisher = {Dru\v{s}tvo hrvatskih knji\v{z}evnih prevodilaca (DHKP)}, publisherplace = {Zagreb} }
@inbook{inbook, author = {Grgi\'{c}, Iva}, editor = {Grgi\'{c}, I.}, year = {2005}, pages = {57-62}, keywords = {translation, Italian play}, isbn = {953-96755-1-0}, title = {Translation of Italian plays or how to heal the mediteranean complex}, keyword = {translation, Italian play}, publisher = {Dru\v{s}tvo hrvatskih knji\v{z}evnih prevodilaca (DHKP)}, publisherplace = {Zagreb} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font