Pregled bibliografske jedinice broj: 21826
Tekst nekih trojezičnih dokumenata međunarodnih normizacijskih organizacija
Tekst nekih trojezičnih dokumenata međunarodnih normizacijskih organizacija // Zbornik sa savjetovanja Tekst i diskurs / xxxxx (ur.).
Zagreb: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 1997. str. 359-373 (predavanje, nije recenziran, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 21826 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Tekst nekih trojezičnih dokumenata međunarodnih normizacijskih organizacija
(Text of trilingual documents of international standardization organisations)
Autori
Mihaljević, Milica ; Vukojević, Luka
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Zbornik sa savjetovanja Tekst i diskurs
/ Xxxxx - Zagreb : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 1997, 359-373
Skup
Tekst i diskurs
Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 05.1997
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Nije recenziran
Ključne riječi
normizacija; stručni jezik; nazivlje
(normisation; language for special purposes; terminology)
Sažetak
U radu se analiziraju dokumenti ISO-a, IEC-a, CEN-a, CENELEC-a te nanavodimo razloge zbog kojih mislimo da je takva analiza zanimljiva: riječ je o paralelnu trojezičnu (engleskom, njemačkom i francuskom) tekstu - te su tri jezične verzije službene i ravnopravne; riječ je nadalje o stručnim tekstovima - normativnim pravnim aktima, normamam iz različitih struka - te stoga prijevod mora biti što vjerniji izvorniku - izvornicima. S tim smo se dokumenitima (teksstovim) susreli kao prevoditelji za Državni zavod za normizaciju i mjeriteljstvo.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija