Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 214804

Problems of adapting Burgenland's Croatian educational software into Standard Croatian


Blagus, Vlatka
Problems of adapting Burgenland's Croatian educational software into Standard Croatian // Hrvatski kao drugi i strani jezik, knjiga sažetaka
Zagreb, 2005. (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 214804 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Problems of adapting Burgenland's Croatian educational software into Standard Croatian

Autori
Blagus, Vlatka

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
Hrvatski kao drugi i strani jezik, knjiga sažetaka / - Zagreb, 2005

Skup
Hrvatski kao drugi i strani jezik

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 14.10.2005. - 15.10.2005

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
Croatian as second language; teaching; software

Sažetak
There are well known differences between two standard languages, Burgenland s Croatian and Croatian. In Burgenland, both of these languages are being taught at schools, Burgenland s Croatian in lower and Croatian in the upper grades. In the year of 2003 educational software for Burgenland s Croatian was made and since then it has been successfully used in student s motivation in learning. In order to make a standard Croatian version of the same software, some unexpected problems have appeared. The exercises could not have been translated just taking care of the differences like lexis, declination, conjugations or the word order, but of the functionality of the chosen words. Lexis of Burgenland s Croatian was mostly based on the work around the house and on the fields, with tools, animals and behaviour typical for the life in the village. Do high school students in Burgenland who learn standard Croatian also need these words? Whom this new Croatian software, besides Burgenland s high school students, can be also useful for? Which are these generally needed words? This work will try to answer these questions.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
0130438

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb


Citiraj ovu publikaciju:

Blagus, Vlatka
Problems of adapting Burgenland's Croatian educational software into Standard Croatian // Hrvatski kao drugi i strani jezik, knjiga sažetaka
Zagreb, 2005. (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)
Blagus, V. (2005) Problems of adapting Burgenland's Croatian educational software into Standard Croatian. U: Hrvatski kao drugi i strani jezik, knjiga sažetaka.
@article{article, author = {Blagus, Vlatka}, year = {2005}, pages = {30.}, keywords = {Croatian as second language, teaching, software}, title = {Problems of adapting Burgenland's Croatian educational software into Standard Croatian}, keyword = {Croatian as second language, teaching, software}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, author = {Blagus, Vlatka}, year = {2005}, pages = {30.}, keywords = {Croatian as second language, teaching, software}, title = {Problems of adapting Burgenland's Croatian educational software into Standard Croatian}, keyword = {Croatian as second language, teaching, software}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font