Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 214742

Glagoli od komunikacije do gramatike i obratno


Jelaska, Zrinka i Bošnjak, Tomislava
Glagoli od komunikacije do gramatike i obratno // Hrvatski kao drugi i strani jezik, knjiga sažetaka
Zagreb, 2005. str. 42.-43. (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)


CROSBI ID: 214742 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Glagoli od komunikacije do gramatike i obratno
(VERBS FROM COMMUNICATION TO GRAMMAR AND BACK)

Autori
Jelaska, Zrinka i Bošnjak, Tomislava

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni

Izvornik
Hrvatski kao drugi i strani jezik, knjiga sažetaka / - Zagreb, 2005, 42.-43.

Skup
Hrvatski kao drugi i strani jezik

Mjesto i datum
Zagreb, Hrvatska, 14.10.2005. - 15.10.2005

Vrsta sudjelovanja
Predavanje

Vrsta recenzije
Domaća recenzija

Ključne riječi
hrvatski kao drugi i strani jezik; usvajanje glagola; međujezična obilježja; komunikacija; procjena znanja
(Croatian as second and foreign language; acquisition of the Croatian verbal system; interlanguage; communication; assessment)

Sažetak
U radu se raščlanjuje nekoliko obilježja usvojenosti glagola u hrvatskome kao drugome i stranome jeziku na osnovi građe pisanih sastavaka. Kako bi se procijenio utjecaj glagola na opću obavijesnost teksta, na formalnoj se razini promatra zastupljenost svih glagola u tekstu u odnosu na ukupan broj riječi u tekstu, i to natuknica, pojavnica te obličnica. Posebno se promatra udio imenskih predikata, tj. oblika glagola biti u odnosu na druge glagole. Izdvojeni se glagoli raščlanjuju prema morfološkoj vrsti, vidu, argumentnosti (neprijelazni, jednoprijelazni, dvoprijelazni) i tematskoj strukturi, te prema glavnome obilježju svojega značenja. Usporedbom pojavnosti takvih glagola u tekstovima govornika s različitim stupnjevima znanja utvrđuje se njihova povezanost. Istraživanjem se želi utvrditi kakva su međujezična obilježja hrvatskih glagola, kako ona utječu na komunikacijsku svrhu, te koja su glagolska obilježja prikladna za procjenjivanja jezičnoga znanja onih koji uče hrvatski kao drugi i strani jezik.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
0212001
0130438

Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb

Profili:

Avatar Url Tomislava Bošnjak Botica (autor)


Citiraj ovu publikaciju:

Jelaska, Zrinka i Bošnjak, Tomislava
Glagoli od komunikacije do gramatike i obratno // Hrvatski kao drugi i strani jezik, knjiga sažetaka
Zagreb, 2005. str. 42.-43. (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)
Jelaska, Zrinka i Bošnjak, Tomislava (2005) Glagoli od komunikacije do gramatike i obratno. U: Hrvatski kao drugi i strani jezik, knjiga sažetaka.
@article{article, year = {2005}, pages = {42.-43.}, keywords = {hrvatski kao drugi i strani jezik, usvajanje glagola, me\djujezi\v{c}na obilje\v{z}ja, komunikacija, procjena znanja}, title = {Glagoli od komunikacije do gramatike i obratno}, keyword = {hrvatski kao drugi i strani jezik, usvajanje glagola, me\djujezi\v{c}na obilje\v{z}ja, komunikacija, procjena znanja}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }
@article{article, year = {2005}, pages = {42.-43.}, keywords = {Croatian as second and foreign language, acquisition of the Croatian verbal system, interlanguage, communication, assessment}, title = {VERBS FROM COMMUNICATION TO GRAMMAR AND BACK}, keyword = {Croatian as second and foreign language, acquisition of the Croatian verbal system, interlanguage, communication, assessment}, publisherplace = {Zagreb, Hrvatska} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font