Pregled bibliografske jedinice broj: 209588
Frazeologija Gervaisove komedije "Duhi"
Frazeologija Gervaisove komedije "Duhi" // Liburnijske teme, 16 (2007), 105-117 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
CROSBI ID: 209588 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Frazeologija Gervaisove komedije "Duhi"
(Phraseology in Gervais's Comedy "Duhi")
Autori
Holjevac, Sanja
Izvornik
Liburnijske teme (0350-8056) 16
(2007);
105-117
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni
Ključne riječi
Drago Gervais; "Duhi"; frazeologija; frazemi; čakavština
(Drago Gervais; "Duhi"; phraseology; phrases; Čakavian dialect)
Sažetak
Osim čakavskih stihova, najznačajniji dio Gervaisova književnoga opusa čine komedije. Posebno mjesto među njima zauzima jedina njegova čakavska komedija - "Duhi". Književna je kritika najvećom vrijednošću ove komedije ocijenila upravo jezik kojim je postignuta autentičnost atmosfere i situacije, a u literaturi je već istaknuto i da osnovicu toga jezika čini liburnijska čakavština. Posebno je zanimljiv i važan segment jezika Gervaisove komedije "Duhi" frazeologija. Nastojeći, naime, što vjernije prenijeti svakodnevni govor jednoga primorskog mjesta, D. Gervais u tekst uključuje brojne frazeme. U radu je riječ o zastupljenosti i ulozi frazema u "Duhima". Naglasak je na njihovoj strukturnoj i semantičkoj analizi, a razmatra se i uloga frazema kao stilskoga sredstva u oblikovanju teksta.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Projekti:
009-2263053-0916 - Povijest hrvatske sintakse (Stolac, Diana, MZOS ) ( CroRIS)
101-1012647-2613 - Povijest zapadne Hrvatske (Istra, Kvarnersko primorje, Gorski kotar, Lika) (Strčić, Petar, MZOS ) ( CroRIS)
Ustanove:
Filozofski fakultet, Rijeka,
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti
Profili:
Sanja Holjevac
(autor)