Pregled bibliografske jedinice broj: 197549
Frazeologija novoštokavskih ikavskih govora u Hrvatskoj : s rječnikom frazema i Značenjskim kazalom s popisom sinonimnih frazema
Frazeologija novoštokavskih ikavskih govora u Hrvatskoj : s rječnikom frazema i Značenjskim kazalom s popisom sinonimnih frazema. Zagreb: Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje (IHJJ) ; Školska knjiga, 2005 (monografija)
CROSBI ID: 197549 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Frazeologija novoštokavskih ikavskih govora u Hrvatskoj : s rječnikom frazema i Značenjskim kazalom s popisom sinonimnih frazema
(Phraseology of Novoštokavian Ikavian Speeches in Croatia : With Index of Synonymic Phraseology))
Autori
Menac-Mihalić, Mira
Ostali urednici
Brozović Rončević, Dunja
Vrsta, podvrsta i kategorija knjige
Autorske knjige, monografija, znanstvena
Izdavač
Institut za hrvatski jezik i jezikoslovlje (IHJJ) ; Školska knjiga
Grad
Zagreb
Godina
2005
Stranica
505
ISBN
953-6637-27-8
Ključne riječi
frazeologija ; novoštokavski ikavski govori ; Hrvatska ; značenjsko kazalo sinonimnih frazema
(Phraseology ; Novoštokavian Ikavian Speeches ; Croatia ; Index of Synonymic Phraseology)
Sažetak
U okviru rada Katedre za povijest hrvatskoga jezika i hrvatsku dijalektologiju Filozofskoga fakulteta u Zagrebu i rada na projektu Istraživanje hrvatske dijalektne frazeologije dr. Mira Menac-Mihalić prikupila je uz pomoć svojih studenata frazeme u stotinjak hrvatskih punktova. Za knjigu Frazeologija novoštokavskih ikavskih govora u Hrvatskoj iz tog je korpusa izdvojila i obradila više od 4000 frazema iz 14 novoštokavskih ikavskih govora (Brnaze, Čišla, Dobrinče, Donje Pazarište, Gala, Gospić, Lovreć, Opuzen, Otok, Primorski Dolac, Rašćane, Runović, Sinj, Šibenik). U uvodnim se poglavljima, donose karakteristike obrađenih govora, neke od tipičnih karakteristika prikazane su na kartama. Posebno se govori o frazemima, njihovoj strukturi, onome što se, osim u obrađenoj frazeologiji, nalazi i u drugim sustavima te o onome što je karakteristično upravo za istraženu grupu govora ili o lokalizmima karakterističnim za samo jedan od govora. Izrađen je Rječnik frazema (u kojem su frazemi razvrstani prema ključnoj riječi tako da se uz nju nađu svi potvrđeni frazemi iz raznih obrađenih govora) i Značenjsko kazalo s popisom sinonimnih frazema (u kojem se pod istom ključnom riječju nalaze sinonimni i bliskoznačni frazemi).
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Hrvatska akademija znanosti i umjetnosti,
Filozofski fakultet, Zagreb
Profili:
Mira Menac-Mihalić
(autor)