Pregled bibliografske jedinice broj: 185566
Adjektivische komparative Phraseme im Deutschen, Kroatischen und Italienischen aus interkultureller Sicht
Adjektivische komparative Phraseme im Deutschen, Kroatischen und Italienischen aus interkultureller Sicht // Linguistische Studien im Europäischen Jahr der Sprachen : Akten des 36. Linguistischen Kolloquiums in Ljubljana 2001 = Linguistic studies in the European year of languages : proceedings of the 36th linguistic colloquium / Bračič, Stojan ; Čuden, Darko ; Podgoršek, Saša ; Pogačnik, Vladimir (ur.).
Frankfurt: Peter Lang, 2004. str. 403-414 (predavanje, nije recenziran, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 185566 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Adjektivische komparative Phraseme im Deutschen, Kroatischen und Italienischen aus interkultureller Sicht
(Idioms of comparison in German, Croatian and Italian from intercultural point of view)
Autori
Matulina, Željka ; Jerolimov, Ivana ; Pavić Pintarić, Anita
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
Linguistische Studien im Europäischen Jahr der Sprachen : Akten des 36. Linguistischen Kolloquiums in Ljubljana 2001 = Linguistic studies in the European year of languages : proceedings of the 36th linguistic colloquium
/ Bračič, Stojan ; Čuden, Darko ; Podgoršek, Saša ; Pogačnik, Vladimir - Frankfurt : Peter Lang, 2004, 403-414
ISBN
3-631-52647-4
Skup
Linguistische Studien im Europäischen Jahr der Sprachen : Akten des 36. Linguistischen Kolloquiums in Ljubljana 2001 = Linguistic studies in the European year of languages
Mjesto i datum
Ljubljana, Slovenija, 2001
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Nije recenziran
Ključne riječi
komparative Phrasem; Adjektiv als Comparandum; kontrastive Phraseologie; deutsche Phraseologie; kroatische Phraseologie; italienische Phraseologie; interlingualer und interkultureller Vergleich von komparativen Phrasemen
(idiom of comparison; adjective as comparandum; contrastive phraseology; german phraseology; croatian phraseology; italian phraseology; interlingual and intercultural analysis of idioms of comparison)
Sažetak
Das Ziel dieser Arbeit ist an einem Korpus von adjektivischen komparativen Phrasemen dreier europäischer Sprachen (Deutsch, Kroatisch und Italienisch) zu untersuchen, welche charakteristischen Züge an diesem phraseologischen Material feststellbar sind und wie diese phraseologischen Einheiten interlingual und interkulturell zu vergleichen sind. Eine Typologie von adjektivischen komparativen Phrasemen im Deutschen, Kroatischen und Italienischen und die Aufdeckung ihrer sprachlichen und kulturellen Gemeinsamkeiten und Besonderheiten wird auf Grund von folgenden Kriterien bestimmt: (a) auf Grund von deren morpho-syntaktischer Struktur, (b) auf Grund der semantisch-referentiellen Beschaffenheit des Comparandums und (c) auf Grund des in der rechten Konstituente stehenden Bildes.
Izvorni jezik
Ger
Znanstvena područja
Filologija
Napomena
Linguistik international ; Bd. 13 ; ISSN 1436-6150
POVEZANOST RADA
Ustanove:
Filozofski fakultet, Zagreb,
Sveučilište u Zadru