Pregled bibliografske jedinice broj: 181659
Primjena kulturoloških modela u međujezičnom kontrastiranju metafora
Primjena kulturoloških modela u međujezičnom kontrastiranju metafora // Semantika prirodnog jezika i metajezik semantike: Zbornik sažetaka / Granić, Jagoda i Dabo-Denegri, Ljuba (ur.).
Split: Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2004. (predavanje, domaća recenzija, sažetak, znanstveni)
CROSBI ID: 181659 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Primjena kulturoloških modela u međujezičnom kontrastiranju metafora
(The relationship between cultural models and innovative metaphors)
Autori
Čulić, Zjena
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Sažeci sa skupova, sažetak, znanstveni
Izvornik
Semantika prirodnog jezika i metajezik semantike: Zbornik sažetaka
/ Granić, Jagoda i Dabo-Denegri, Ljuba - Split : Hrvatsko društvo za primijenjenu lingvistiku (HDPL), 2004
Skup
Znanstveni skup Hrvatskog društva za primijenjenu lingvistiku: Semantika prirodnog jezika i metajezik semantike
Mjesto i datum
Split, Hrvatska, 14.05.2004. - 16.05.2004
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Domaća recenzija
Ključne riječi
inovativne metafore; kulturološki modeli; metaforička konceptualizacija
(innovative metaphors; cultural models; metaphoric conceptualization)
Sažetak
U radu se prikazuje odnos između metafora i kulturoloških modela prema kojima se temeljni pojmovi zajednički svim kulturama metaforički predstavljaju na sličan način, iako postoje kulturološki specifične dimenzije metaforičke konceptualizacije u različitim jezicima. Analiza metafora u različitim jezicima, engleskom, kineskom, turskom i hrvatskom pokazuje kako je upotreba metafora za strukturiranje pojmova uvjetovana interakcijom s društvenom i kulturološkom sredinom te kako su razlike u metaforizaciji uvjetovane različitom konceptualizacijom izvornog ili ciljnog područja u različitim kulturološkim sredinama.
Izvorni jezik
Hrvatski
Znanstvena područja
Filologija