Pregled bibliografske jedinice broj: 172659
Talassozoonimi croati nel dialetto veneto
Talassozoonimi croati nel dialetto veneto // "E c'e di mezzo il mare": lingua, letteratura e civilta marina. Atti del XIV Congresso dell' A.I.P.I. Spalato (Croazia) 23-27 agosto 2000, vol. I / Bart Van den Bossche, Michael Bastiaensen, Corinna Salvadori Lonergen (ur.).
Firenza : München: Franco Cesati Editore, 2002. str. 85-111 (predavanje, međunarodna recenzija, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni)
CROSBI ID: 172659 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca
Naslov
Talassozoonimi croati nel dialetto veneto
(Croatian thalassozoonyms in the Venetian dialect)
Autori
Maslina Ljubičić
Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u zbornicima skupova, cjeloviti rad (in extenso), znanstveni
Izvornik
"E c'e di mezzo il mare": lingua, letteratura e civilta marina. Atti del XIV Congresso dell' A.I.P.I. Spalato (Croazia) 23-27 agosto 2000, vol. I
/ Bart Van den Bossche, Michael Bastiaensen, Corinna Salvadori Lonergen - Firenza : München : Franco Cesati Editore, 2002, 85-111
Skup
"E c'e di mezzo il mare": lingua, letteratura e civilta marina
Mjesto i datum
Split, Hrvatska, 23.08.2000. - 27.08.2000
Vrsta sudjelovanja
Predavanje
Vrsta recenzije
Međunarodna recenzija
Ključne riječi
talassozoonimi; croato; dialetto veneto; prestiti; dizionario
(thalassozoonyms; Croatian; Venetian dialect; loanwords; dictionary)
Sažetak
Il veneziano "de la da mar" e stato per piu secoli in stretto contatto con i dialetti croati parlati lungo la costa orientale dell'Adriatico, provocando di conseguenza un'inevitabile osmosi linguistica. Benche la lingua croata sia stata soprattutto ricevitrice di elementi lessicali veneti, anche nel veneto, specialmente quello parlato in Dalmazia, sono riscontrabili le parole croate, che risultano tanto piu interessanti in quanto di gran lunga meno numerose degli italianismi o venezianismi nel croato. In questo articolo l'attenzione viene rivolta ai talassozoonimi croati registrati in vari dizionari, soprattutto in quelli di Enrico Rosamani e di Luigi Miotto.
Izvorni jezik
Ita
Znanstvena područja
Filologija