Pretražite po imenu i prezimenu autora, mentora, urednika, prevoditelja

Napredna pretraga

Pregled bibliografske jedinice broj: 151517

Hrvatske istovrijednice engleskih metafora u rječnicima elektroničkog nazivlja


Štambuk, Anuška
Hrvatske istovrijednice engleskih metafora u rječnicima elektroničkog nazivlja // Filologija : časopis Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, 38-39 (2002), 227-237 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)


CROSBI ID: 151517 Za ispravke kontaktirajte CROSBI podršku putem web obrasca

Naslov
Hrvatske istovrijednice engleskih metafora u rječnicima elektroničkog nazivlja
(Croatian equivalents of English metaphors in dictionaries of electronics)

Autori
Štambuk, Anuška

Izvornik
Filologija : časopis Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti (0449-363X) 38-39 (2002); 227-237

Vrsta, podvrsta i kategorija rada
Radovi u časopisima, članak, znanstveni

Ključne riječi
konceptualna područja; metaforički modeli; leksik
(conceptual domains; metaphorical models; lexicon)

Sažetak
U procesu konceptualizacije i imenovanja znanstvenog iskustva metafore igraju važnu ulogu povezivanja različitih konceptualnih područja u cilju oblikovanja, razumijevanja i priopćavanja složenih znanstvenih pojmova. U radu se uspoređuju metaforički modeli dviju strana rječničkih članaka u englesko-hrvatskim rječnicima elektroničkog nazivlja u cilju usporedbe konceptualne organizacije dvaju jezika na toj jezičnoj razini. Raščlanjuju se uzorci paralelnih, ali i divergentnih međujezičnih metaforičkih preslikavanja. Različite konceptualizacije u dva terminološka sustava objašnjavaju se jezičnim, spoznajnim i kulturnim razlikama dviju jezičnih sredina.

Izvorni jezik
Hrvatski

Znanstvena područja
Filologija



POVEZANOST RADA


Projekti:
0258003


Citiraj ovu publikaciju:

Štambuk, Anuška
Hrvatske istovrijednice engleskih metafora u rječnicima elektroničkog nazivlja // Filologija : časopis Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, 38-39 (2002), 227-237 (podatak o recenziji nije dostupan, članak, znanstveni)
Štambuk, A. (2002) Hrvatske istovrijednice engleskih metafora u rječnicima elektroničkog nazivlja. Filologija : časopis Razreda za filološke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti, 38-39, 227-237.
@article{article, author = {\v{S}tambuk, Anu\v{s}ka}, year = {2002}, pages = {227-237}, keywords = {konceptualna podru\v{c}ja, metafori\v{c}ki modeli, leksik}, journal = {Filologija : \v{c}asopis Razreda za filolo\v{s}ke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti}, volume = {38-39}, issn = {0449-363X}, title = {Hrvatske istovrijednice engleskih metafora u rje\v{c}nicima elektroni\v{c}kog nazivlja}, keyword = {konceptualna podru\v{c}ja, metafori\v{c}ki modeli, leksik} }
@article{article, author = {\v{S}tambuk, Anu\v{s}ka}, year = {2002}, pages = {227-237}, keywords = {conceptual domains, metaphorical models, lexicon}, journal = {Filologija : \v{c}asopis Razreda za filolo\v{s}ke znanosti Hrvatske akademije znanosti i umjetnosti}, volume = {38-39}, issn = {0449-363X}, title = {Croatian equivalents of English metaphors in dictionaries of electronics}, keyword = {conceptual domains, metaphorical models, lexicon} }




Contrast
Increase Font
Decrease Font
Dyslexic Font